รูปแบบที่เหมาะสม

คลิกที่นี่เพื่อดูหัวข้อนี้ในรูปแบบดั้งเดิม

PS อิเล็กทรอนิกส์ (รวมกระทู้) _ ห้องพูดคุย ทั่วไป แบบ กันเองครับ _ เรียนภาษาจีนวันละคำสำหรับที่จะไปทำงานที่สิงคโป-ไต้หวันฮ่องกง-มาเก๊า

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 24 2012, 15:53

yociexpress03.gif 16cae75c66.gif VOCAB3000คำควรดาวโหลดไว้ท่องจำ สำคัญ..ด้านล่าง เพิ่งเอามาใหม่ๆๆ
รู้ ไว้วันละนิด คิดว่าจะ ต่อ เรื่อยๆ

เฟสบุคคฃตั้งเรียนจีนแบบไดนามิค..............เชิญทุกๆๆท่านลองเข้าร่วม...
https://www.facebook.com/groups/1858323991114469/?fref=ts


]แจกความรู้ ไล่ให้
ทันมารค ซัคเคอรเบอรก...กำลังเรียนภาษาจีนเหมือนกัน
..ตอนนี้ฮอตมากไปจีนง่ายมากค่าเครื่องไม่แพง+น่าไปทำธุรกิจ


เตรียม การ เข้าสู่ AEC...เงิน บาทของเรา แพร่ หลาย รอบๆๆประเทศเพื่อนบ้าน เราจะเป็น ศูนย์ ทำเหรียญนิเกิ้ลโดยร่วมกับ รอยัลมื้น ประเทศอังกฤษ......
เผื่อใคร อยากไปทำงาน ค่าแรง แพงๆๆ ต่างประเทศ ....หรือใช้ยามท่องโลกกว้าง แสวงหาความรู้ แบบ พวกฝรั่ง...ชาวยุโรป มีจิตวิญญาณ ของนักผจญภัย ในสายเลือด


เท่า ที่อ่านในประวัติศาสตร์ ดินแดนที่ไกลที่สุด++สูงที่สุด++หนาวที่สุด ++โลกต่างแดน ต่างดาว ล้วนแต่พวก ชาวยุโรป ชอบบุกเบิก
คนไทย ไม่ต้องถึงขนาดนั้น......แค่ไปนอกเองได้ ก็ ok แล้ว
สายด่วน 1694 ,1695 กรมพัฒนาฝีมือแรงงาน กรมการจัดหางาน

ล่าสุด 24 กค. 56 คน ที่ ฮ่องกง บอกมาว่า การทำงานที่ นี่ จะ ทำอาชีพ เสริม นอกเหนือ จาก สัญญาจ้างงาน ของ นายจ้าง ไม่ได้ ผิดกดหมาย......กดหมาย จริงๆๆๆๆ....อิ อิอิอ.

......คนที่นี่ ส่วนใหญ่ เป็นโรคเครียด กัน มากๆ คน ไป ทำงาน ไกลๆๆ บ้าน ต้อง ทน เครียด ได้..ทั้งกาย+ ใจ


ประเทศญี่ปุ่น ค่าครองชีพสูงมาก งานก็หายากครับ ประชากรก็แออัด สังคมที่อยู่มีการกดดันรอบด้านตั้งแต่ที่ทำงานตึงมีระเบียบเกินไป การแข่งขันก็สูง


[ คนญี่ปุ่นในเมืองหลวงความรับผิดชอบสูงเกินไป พอไม่มีทางจะไปต่อเลยอยากตาย
ไม่เมาอบาย มุข เหล้า การพนันคงเก็บสตังได้พอควร

เท่าที่ฟังมา ที่ไต้หวัน มักมีสัญญา ทำงานแค่ 2-3 ปี บางทีน่า เสียดาย


ตัวเลขนีับอกถึงค่าเงินแลค่าครองชีพในบ้าน เขา [b]ที่พัก Hongkong....3500[BATH-1คืน)


คิดลวกๆๆ x10 เท่าของบ้านเรา ตือต่าตรองชีพ บ้านเขา
เป็นช่าง..ค่าแรงน่าจะ แพง ได้ตังมากกว่าพวกขายแรงงานขั้นพื้นฐานๆๆๆนะ พวกทำแรงงานทื้นๆๆๆฟังๆๆ ดูแล้วได้ตังไม่มาก เท่าไรนัก

รู้ ภาษา เก่งๆๆ ไปเอง ไม่ต้องถูก เขาหลอก ต้ม ตุ๋น......แบบ ที่เปนข่าว ระวังพลาสปอตปลอม

ประเทศนอร์เวย์ค่าแรงขั้นต่ำทั่วไป ชั่วโมงละ 600 บาท
( ซึ่งมีการปรับอัตราขึ้นไปเรื่อยๆไม่มีการมาลดค่าแรงงาน )
คนทำงานส่วนมากจะได้ค่าแรง ต่อชั่วโมงมากกว่า 600 บาท นั้น
ขึ้นอยู่ที่อายุงาน ประสบการณ์ทำงานแล้วแต่สาขาอาชีพ พนักงานทั่วไปค่าแรง 1000 บาท/ชั่วโมง
ทนายความ 7000 บาท/ ชั่วโมง ล่าม 3500- 4000 บาท / ชั่วโมง
( เดี๊ยนทำงาน 3 ชั่วโมง ก็ได้เงิน 1หมื่นบาท พอละต่อวัน นี่คืองานล่ามแต่ไม่มีงานทุกๆวันหรอก
ถ้ามีทุกวันรวยตายเลย กรั่กๆ )
ส่วนงานสอนเด็กนักเรียนฝรั่ง ได้ค่าจ้างชัวโมงละ 1 พันบาท ทำงานวันละ 3-4 ชั่วโมง อาทิตย์ละ 2-3 วัน บางทีก็ทำทุกวันตลอดอาทิตย์ แล้วแต่จะมีงานตามข้อตกลง น ) ก็อยู่ได้สบายๆเพราะว่าเดี๊ยนอายุมากแล้ว
คนทำงานได้ค่าแรงสูง จ่ายภาษีสูงตามรายได้ ภาษีของคนทำงานก็ย้อนกลับมาเป็นรัฐสวัสดิการให้ประชาชนในประเทศ ได้รับผลประโยชน์กันถ้วนหน้า
ได้รับ เงินโบนัส 12%จากรายได้ต่อปี ให้ทุกๆปี เรียกว่าเฟร่เรี๋ย เพ่งเงี๋ย ( Ferie Penger )
ประมาณ 1แสนบาทขึ้นไป ตามแต่ใครรายได้มากน้อยต่อปี ( เช่นรายได้ต่อปี 2ล้านบาทก็หารด้วย 12 จะได้ผลลัพท์เท่าไหร่ )
เราก็ได้งบประมาณตรงนี้ล่ะที่ไปท่องเที่ยวต่างประเทศ นี่่คือ สวัสดิการที่คนเสียภาษีไปแล้วได้กลับมา
ในรูปสวัสดิการ ส่วนด้านอื่นๆไม่ขอพูดถึง เพราะ หลายท่านทราบแล้วว่าทางยุโรปสวัสดิการดีเด่นแค่ไหน
ตอนเกษียญได้เงินบำนาญ เดือนละ 1 แสนบาทขึ้นไปทุกๆเดือน ไม่ต้องกลัวว่าจะอดตายตอนแก่


yociexpress01.gif ใน อนาคต จะได้เขียน เผื่อไว้ สำหรับสายวิชาชีพ แพทย์ เภสัช พยาบาล .... สำหรับ ผู้ที่ อาจได้ ใช้
[/b] 612565081b.gif


ใช้แบบ พูดเปน คำๆๆๆ คงพอรู้เรื่องกันได้ ไม่รู้คำไหน ทับศัพทื ภาษาอังกฦษ (เขืยน ผิด นิดๆๆ)

ที่สอนๆๆ อาจมีผิดบาง เพราะ มือ สมัคร เล่น

มาหมวด อิเลค+ไฟฟ้า เครี่องไฟฟ้า=เตี้ยน้จี

โทรทัศน์=เตี้ยนซื่อ dian4 shi4 ตัวเลข4 คือเสียง วรรณยุกต์ ที่ 4
เช่น เสียงที่1 คือเตียน=dian1


เสียงที่2 คือ เตี๋ยน=dian2 เสียง จัตวา + + +


เสียงที่3ออกเสียง เตี่ยน=dian3 ไม้ เอก


เสียงที่4 ออกเสียง เตี้ยน=dian4 ไม่โท


เตียน 1 เตี๋ยน2 เตี่ยน3 เตี้ยน4


สถานีโทรทัศน์ =เตี้ยนซื่อไถ ..สายไฟ=เตี้ยนเสี้ยน

อิเลคโทรนิค=เตี้ยนจึ.....เครื่องอิเลคโทรนิค=เตี้ยนจึจี
เกมสอิเลค=เตี้ยนจึเอี่ยวซี่
เกมส์การเมือง......เจิ้งจื้อเอี๋ยวซี่

พัดลม=เฟิงซั่น feng1 shan4


เครื่องเล่นดีวีดี =ดีวีดีจี dvd ji1 จี แปลว่าเตรื่อง

มือถือ(โทรศัพท์มือถือ)=โส่วจี ....ซ่อมมือถือ=ซิวโส่วจี
โทรสับ ....โทรศัพท์ เตี้ยนฮั่ว dian2hua4 เบอรโทร=เตี้ยนฮั่วเฮ่าหม่า จะโทรหาท่าน....เก๋ยหนี่ต่าเตี้ยนฮั่ว

พยายามเขียนตามการออกเสียง มาตราฐาน

เครื่องเสียง(สเตริโอ)=อินเสี่ยง yin1 xing3
หม้อหุงข้าวไฟฟ้า เตี้ยนฟั่นเปา dian4fan4bao1
ตู้เย็น ปิงเซียง bing1xiang1 เซียง=ตู้ ปิง=น้ำแข็ง....
.ตู้อบ=เข่าเซียง เป็ดอบ เข่า ยา
ซ่อม =ซิว...... อาหรั่ย =หลิง ซิิวหลิง
เครื่องซักผ้า=สี่อีจี.....จีแปลว่าเครื่อง สี่=ซักล้าง[/color][color="#800080"]

อีฝุ....เสื้อผ้า

"ขอโทษ" หรือ "ตุ้ย ปู้ ฉี่" ในภาษาจีน "对不起" (du์ bu qǐ) หลายๆคนน่าจะเคยได้ยินมาบ้าง ส่วนคำตอบที่นิยมใช้กันส่วนใหญ่ คือ คำว่า "เหมย ก๋วน สิ" "没关系" (m้i guān xi) ที่แปลว่า "ไม่เป็นไร" ครับ

แนะนำที่เรียน จีนแถว กทม.หัวลำโพง สถาบัน OCA อยู่ในรร.สีตบุตรบำรุง +ตำรามาตราฐานจาก มหาลัยปักกิ่ง ค่าเรียนไม่แพง...
https://drive.google.com/…/0BwwdQCqfVzjWVVR4VjJkS0NEW…/view…

คู่มือคนไทยในจีน - จัดทำโดยสถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงปักกิ่ง
สำหรับคนไทยที่จะไปทำงานและการศึกษาในประเทศจีน (กันยายน 2553)

 

 3000.pdf ( 1.35เมกกะไบต์ ) : 1194
 3000.pdf ( 1.35เมกกะไบต์ ) : 210
 

โพสต์โดย: สุธรรม(อุคร) Nov 24 2012, 16:01

น่าจะเขียนลงเยอะกว่านี้หน่อยครับ อย่างเช่นว่า ของใช้ไกล้ตัว ที่พูดทุกวัน ใช้ทุกวัน ครับ 7e9b6fe785.gif 9a75fac9cb.gif 83544d7fa9.gif

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 24 2012, 16:03

QUOTE(สุธรรม(อุคร) @ Nov 24 2012, 16:01 ) *
น่าจะเขียนลงเยอะกว่านี้หน่อยครับ อย่างเช่นว่า ของใช้ไกล้ตัว ที่พูดทุกวัน ใช้ทุกวัน ครับ 7e9b6fe785.gif 9a75fac9cb.gif 83544d7fa9.gif


ได้เลย.........กำลัง จะ ทำ ตามข้อเสนอ แนะ คือ สอน ในทุกๆๆๆๆมิติ

mjko ท่านอื่นๆๆ คิดเห็น ยังไง เสนอแนะแนวทาง ที่อยากรู้ ได้ แลย........
[b]ห้องประชุม= li3tang2 หลี่ถัง หรือ หุ้ยยี่ ซื่อ

ห้องประชุมและ ห้องสมุด会议室和图书馆... หุ้ยยี่ ซื่อ ..เหอ.. ถู ซูกว่าน...ฟังเสียง คนจีนดู
ห้องสมุด=tu2shu guan3 ถู ซูกว่าน

ห้องเรียน=jiao4shi4 เจี้ยวซื่อ教室...หรือ เค่อ ถาง=课堂

ปฏิทิน=ri4li4 ยื่ร ลี่日历
แผนที่=ti4tu2 ตี้ถู地图
แผนผัง.....จูเปี่ยว图表
diagram....คำนี้อยู่ด้านล่างๆๆๆ
ห้องเรียนและปฏิทินและแผนที่และแผนผัง=教室和日历,和地图和图表。 ไฟล เสียงที่ 2

circuit diagram.电路图เตี้ยนอู่ถูแผนผังวงจร
[/b]
เลขที่บ้าน=เหมินไผ เฮ่าหม่า men2pai2 hao4 ma3门牌号码House number
สนามหญ้าlawn=เฉ่าตี้ cao3di4草地....หรือเฉ่าผิง草坪
ท่อระบายน้ำ drains=โกวฉี gouqu2...หรือ排水ไฉสุ่ย
โรงรถgarage=เชอคู่车库
ปฏิทิน สนามหญ้า ท่อระบายน้ำโรงรถ=日历草坪排水车库 ฟังเสียง ไฟล์ 3
เสาอากาศ=เทียนเสี้ยนtianxian4
ระเบียง=yang2tai2 หยังไถ阳台
หลังคา=wuding3 อูติ่ง..屋顶.....ระเบียง อยู่ ใต้หลังคา=屋顶阳台下
เสา=zhu4 จู้ หรือ อีจี๋一极 หรือ จี๋
[b]โคมไฟ=dengzhao4 เติงเจ้า....เติ๊งไกว่ 灯管 หรือ เติ๊ง灯
เติง...โคมไฟ
เตียง=chung2 ฉวง


ลุกจากเตียง....ฉี่ฉวง
นาฬิกาปลุก=nao4zhong น่าวจง[/b]
วิทยุเทป=shoulu4ji โซวลู่จี
ตัวเป่าผม เครื่องโบวเว่อ =chuifengji ซุยเฟิงจี
ไฟตั้งโต๊ะ=tai2deng ไถเติง
ของใช้ใก้ลตัว.......

กระจกเงา= shu1 zhuang1 jing4....ชู จวง จิ้ง

ผ้าขนหนู= mao2 jin1 หมาว จิน

ผ้าเช็ดหน้า= shou3 pa4......โส่วผ้า

อ่างล้างหน้า=mian4 pen2.....เมี่ยนเผิน

สบู่ =xiang1 zao4......เซียงจ้าว

แปรงสีฟัน = ya2 shua1......หยาซัว ถ้ากำลังๆ แปรงฟัน กางๆๆ ซัวหยา
ยาสีฟัน= ya2 gao1 หยากาว

มีด ตาว
ลูกกุญแจ =เย่าซือ yao4 shi
แม่กุญแจ= สั่วโถวsuo3tou2[b]

ไฟแชค=ต๋าหั่วจี da2 huo3 ji1
บันได=โหลวที lou2 ti1
ธง=qi2
qi2 =ฉี[/b]

ด้าน ล่าง เมือง HONGKONG... ที่ ดิน แพง ตึก เลยต้องสูง

เรียน เพิ่ม
https://www.facebook.com/ChineseLng?directed_target_id=0

 

 Google________.mp3 ( 7.88กิโลไบต์ ) : 121
 _______2.mp3 ( 13.64กิโลไบต์ ) : 118
 3.mp3 ( 10.13กิโลไบต์ ) : 273
 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 25 2012, 11:11

https://blingblingimfai.wordpress.com/%E0%B8%A7%E0%B8%B4%E0%B8%98%E0%B8%B5%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B9%80%E0%B8%82%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%99%E0%B8%95%E0%B8%B1%E0%B8%A7%E0%B8%AD%E0%B8%B1%E0%B8%81%E0%B8%A9%E0%B8%A3%E0%B8%88%E0%B8%B5/

คอมพิวเตอร์=เตี้ยนหน่าว......จี้ส้วนจี =เตรื่องประมวลผล...จี้ส่วน-คำนวน...จี-เครื่อง
แอร์คอนดิชั่น= คงเถียว
หนาว.....เหลิ่ง เย็น....เหลียง
กาแฟเย็น....เหลียงคาเฟย เหลียง--เย็น
+ร้อน...เย่อ+ ใจร้อน... จี๋ซิ่น
+ ใจอบอุ่น โอบอ้อม....เย่อซิน+ใจดำ....เฮยซิ่น

ACTIVE...จีจี๋+ ขี้เกียจ....หล่าน+ กระตือรือล้น....เย่อฉิง คำนี้ ยังสงสัย....

โรงพยาบาล อี๊ย่วน...[b].จุฬาอีย่วน-รพ.จุฬา

รถเข็นคนไข้ หลุนอี

รถเข็น.....ทุยเชอ TUI CHE



รถแอมบูแล้น รถพยาบาล จิ้วฮู่เชอ


อี๊เซิง แพทย์ + ตรวจ..เหจี่่ยนฉา + ร่างกาย...เซินถี่

พยาบาล หู้ซือ

ยาเม็ด ย้าวเพี่ยน 1วัน อี้เทียน + กิน ชรือ+ 3 ซัน + ครั้ง ซื่อ+ หลังอาหาร โห้ฝ้าน
ก่อนอาหาร ...เชียนฝ้าน

ยาน้ำ เย่าสุ่ย+ ขม...ขู่ หวาน... เถียน...+เปรี้ยว..ซัวน+ เผ็ด....หล้า

ซวน เถียน ขู่ หล้า.....=
รสชาติของชีวิต......คือเปรี้ยวหวานขมเผ็ด


สำลี..เย่าเหมียน yao4 mian2
ห้องรอตรวจ....โฮ้เจินซื่อ hou4 zhen shi4

พลาสเตอปิดแผล กาวเย่า gaoyao4

ปรอทวัดไข้ ถี่เวินจี้ ti ven ji4

หูฟัง หมอ ทิงเจินชี่ ting zhen qi4

ตัวร้อน ไขั ฟาซ๊าว

ไอ เขอโซ่ว ไอหรือเปล่า ....เขอโซ่ว ปู้เขอโซ่ว....

ท้องเดิน ลาตู้จึ

ปวดท้อง ตู้จึเถิง

เวียนหัว โถววิง+ ปวดห้ว...โถวเถิง+


ส่ายหน้า...เตี่ยนโถว+ พยักหน้า....หยาวโถว

พัดลมก็ยังส่ายหน้า-เฟิงซั่น เยี่ย เตี่ยนโถว....โถว-หัว...จริงแล้ว ....หน้า คื่อเมียน...
เจอหน้า-เจี้ยนเมี่ยน....ไม่ได้พบหน้า---เหมยเจี้ยนเมี่ยน
ออ...ๆๆๆๆสองคำนี้น่าจะสลับกัน....ขอแก้ไขหน่อย...

พยักหน้า ควรเป็น หยาวโถว ส่ายหน้า ควรเปน เตี่ยน โถว


ป่วยใจ ซิ่นปิ้ง

โรคหัวใจ ซิ่นจ้านปิ้ง

สมอง หน่าวจึ

ตา เหยี่ยนจิง

หู....... เอ่อ + ฟัง= ทิง + ฟังไม่ชัด =ทิงปู้ชิ๊งฉุ

กระดูก กู่เ[/b]
[/color]

ขา ถุย + ต้นขา ต้าถุ่ย +

ขาท่อนส่าง เสียวถุย + กระดูกหัก กู่เจ๋อ


กระดูกมือหัก......โส่วกู่เจ๋อ


ปลูก ใจ๊ ปลูกพืช ใจ๊ซรู่ + ถอน(ต้นไม้)..ป่า


รถ...เชอ มอเตอรใซด์....โห๋มโตเชอ+ จักรยาน.....จื้อสิงเชอ+ รถตู้ ...เมี่ยนเปาเชอ+สามล้อ...ซานหลุนเชอ+

รถบรรทุกใพญ่ๆๆ...ต้าข่าเชอ
รถบรรทุก....ข่าเชอ

ล้อรถ.....เชอหลุน ไฟตาของรถ.....เชอเติง

ขับรถ.......ไคเชอ
นั่งรถไป.....จั่วเชอชื่
เคยไป....ชื่กั้ว

ยังไม่เคยไป........เหมยชื่กั้ว

ยังไม่เคยกิน.......เหมยชือกั้ว

ยังไม่ได้กิน.......เหมยชือ
กินข้าวมาแล้วยัง....ชือเหมยชือฝ้านเลอปะ๊๊
ตงนี้...สังเกตความหมาย ดีๆๆๆๆ มันไม่เหมือนกัน

ไม่อยากกิน....ปู๋ย้าวชือ
ไม่กิน.....ปู้ชือ


หมวด เวลา

วันนี้....จินเทียน++++เมื่อวาน....จั๋วเทียน++++พรุ่งนี้....หมิงเทียน

ปีนิ้.......จินเหนืยน ปีที่แล้ว......กั้วเหนียน ถ้าไม่รู้ใช้ภาษา english ทับเข้าไป
ชั่วโมง......จงโถว
นาที........เฟินจง
วินาที........เมี่ยวจง
ครึ่งวัน........ปั้นเทียน
ครึ่งเดือน.......ปั้นเยี่ย......ปั้นเก้อเยี่ย
[color="#9932CC"]


越聪明的人 ...越需要学习
yu่ cōngmํng de r้n ..
.yu่ xūyเo xu้xํ...
.เยี่ย--ชงหมิง-- เตอ เหยิน -
เยี่ย --ซี--ย่าว--เสีย++สี..
คนยิ่งฉลาด ...ยิ่งต้องการเรียนรู้��


 

โพสต์โดย: ดี.เจ สมาน(PS_ชลบุรี) Nov 25 2012, 18:57

1bd637564a.gif 1bd637564a.gif 1bd637564a.gif

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 30 2012, 07:23

อุปสรรค ในการหากินข้ามประเทศ อย่างหนึ่ง คือ กฎหมาย ข้ามแดน แต่ก็ กำลังจะหมดไป
เหลือ แต่ อุปสรรคทางภาษา.......

เรียน วันละนิด ไม่หนักแรง......กว่าจะใช้ได้ดี ต้องใช้เวลา
อย่างน้อย.ใช้ตอนไปเที่ยว ไปเที่ยว สบายๆ
ๆๆ

หลายๆๆท่านทำนาย(แบบวิทยาศาสตร์)บอก...อีกไม่นาน เอเชียจะเปนมหาอำนาจ....

การเรียนรู้ภาษาของเอเชีย...จีน..

.จีงเปนการมองไกลๆๆๆๆ

เรียกว่า มี VISION.....เอี่ยว หย่วนเจี่ยน เหยี่ยนเจี่ยน


คนคุ้นเคย....สูซี่ ่เก้อเหยิน

แพทย์....อี เซิง...หรือ ไต้ฝุ

เภสัช ..ย้าวจี้......ย้าว ก้คือ ยา จี้ ก้คือ จี้สู้=เทคโนโลยี
วิศวกร กง เฉิง ซวือ
สถาปนิก เจื้ยน จู้ ซือ jian4 zhu4 shi


คนขับรถ ซือจี si1 ji1 แ แทกซี่....ชูจูเชอ

=ช่างไฟฟ้า...เตี้ยน กง dian4 gong1

ช่างอิเลค.....เตี้ยนจึกง


คุณซ่อมได้ไหม......หนี่หุ้ยปู๋หุ้ยซิว??????

สามารถ=หุ้ย....หรือ เหนิง

=ช่างเครื่อง...จี้กง ่่่ji4 gong

ทนายความ....ลี่ว์ ซือ lu4 shi1

ข้าราชการ ....กงอู้หยวน...gong1 wu4 yuan2

,มัคคุเทศน์.....เต่า เอี่ยว dao4 you4


ล่าม.....ฟาน อี้ เยิ๋น หยวน fan1 yi4 ren2 yuan2


ผมมาในฐานะล่าม... หว่อไหล ตางฟานอี้

ไปนอก นึก คำไม่ออก เปิดมาที่นี่ PS THAI ดุ ตาม กลุ่ม คำ ที่ แยกๆๆๆ ไว้ให้
แก้ปัญหา แบบพื่ๆๆน้องๆๆ อยู่แบบ น้ำใจให้กัน สังคมเป็นสุข
เดื๋ยวนี้ เนท พกติดตัวได้ตลอด ทางสมาทโฟน
[/color][color="#FF00FF"][size="6"][/size]

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Dec 10 2012, 07:28

สถานทูต....ต้าสรืกว่าน
ไท่กั๋ว ต้าสรืกว่าน ...สถานทูตไทย

พาสปอต......หู้จ้าว

วีซ่า เชียนเจิ้ง

พิพิธภัณฑ์....ป๋ออู้กว่าน

ธนาคาร......อิ๋งหัง
แลกเงิน....ห้วนเฉียน
เงิน....เฉียน

ฉันต้องการแลกเงิน.....หว่อย้าวห้วนเฉียน
ฉันต้องการ=หว่อย้าว
ฉันต้องการ 2000หยวน....หว่อย้าว เหลี่ยง เชียน หยวน
คุณต้องการแลกเท่าไร......หนี่ย้าวห้วนตัวส่าว

ครัวเรือน........เจียถิง
บ้าน.....เจีย
ปากท้อง....เจียโข่ว

ห้องสมุด........ถูซูกว่าน


สภานีรถไฟ....หั่วเชอจั้น

UNDER GROUND TRAIN DI4 TIE3.....ตี้เถี่ย



未来的日子
是你自己的
w่ilแi de r์zi ..เว่ยไหล เตอ ยรื่
sh์ nǐ z์jǐ de ชรื่หนี่เตอ จื้อจี่
วันเวลาในอนาคต
มันเป็นของ ...ตัวคุณเอง


https://www.facebook.com/ChineseNihao/



爱情就像一面镜子
曾经有了裂痕 ...
于是镜里的风景也扭曲了
เiqํng ji๙ xiเng yํ miเn j์ngzi
c้ngjīng yǒu le li่h้n ....
y๚sh์ j์ng lǐ de fēngjǐng yě niǔqū le
ความรักก็เหมือนกระจกบานหนึ่ง
ถ้ามีรอยร้าว ....
ภาพในกระจกก็จะบิดเบี้ยว


 

โพสต์โดย: PT037/53TV จ.อ อดิเรก Dec 15 2012, 18:28

1bd637564a.gif 612565081b.gif

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Dec 20 2012, 13:16

612565081b.gif 612565081b.gif 612565081b.gif
โดยความช่วยเหลือจาก อาจารย์ ถง ตี๋เฟย ผู้เชี่ยวชาญการสอนภาษาจีน และเป็นผู้แทน ควบคุมการสอบ HSK

( HSK=โทเฟิล ของจีน....สอบเทียบมาตราฐานความรู้ทางภาษาจีน)

จากมหาวิทยาลัยภาษาและวัฒนธรรม แห่งปักกิ่ง=Bei-JING LANGUAGE AND CULTURE UNIVERSITY=เป่ยจิง หยี่เหยียน เหวิ๋นฮั่ว ต้าเสีย

ซึ่งเป็น มหาวิทยาลัย อันดับหนึ่ง ของประเทศจีน(ลูกชายของ ดร.นิติภูมิ ที่เขียนบทความใน นสพ.ไทยรัฐ ก็เคยเรียนที่นี่)

--และ อ.ถง เป็นหัวหน้า ฝ่าย วิชาการ ของ

OCA =ORIENTAL Culture ACADEME

ก้าวมาอีกขั้น สำหรับผู้ที่เคยเรียนมาบ้าง

เฉิงหยี่=คำสำนวน=IDIOMS


JFBQ00137070104B.gif JFBQ00137070104B.gif 1.BAI3 HUA1 Qi2 FANG4…”ไป๋ ฮัว ฉี ฟ่าง =ให้ร้อยบุปผาเบ่งบาน....
=ให้อิสระในแนวคิด ต่างๆๆให้หลากหลาย..
.คือปล่อยให้คิด ถกเถียงกันได้แบบเสรี.......
.LET A HUNDRED FLOWERS BLOSSOM……
FREE DEVELOPMENT OF DIFFERENT FROMS AND STYLES IN ARTS

[u][b]สำนวนนี้ กวี นักพูดแล CEO คนไทยก็ใช้กันบ่อยๆๆๆๆ
มีคนเล่าว่า(คุณ วิกรม ที่เปนเจ้าสัว ติดอันดับโลก) สมัยปฎิวัติ แก็ง ออฟโฟร

เขาหลอก ให้แสดง ความเห็นได้อย่างเสรี เพื่อ จะได้รู้ว่า ใครเห็น ต่าง.....แล้วจับยัดคุก การเมือง.........แบบนี้แย่ บอกได้เลยว่า ยุคแบบนี้ เป็น ยุค มืด ยุคทมิฬ

2.ban4 tu2 er2 fei4……ป้าน ถู เอ๋อ เฟ้ย...= ยกเลิกกลางคัน= GIVE UP HALFWAY yociexpress05.gif yociexpress05.gif

3. ban4 zhen1 ban4 jie3…..ป้านเจิน ป้านเจี่ย
=จริงครึ่ง ไม่จริงครึ่ง
PARTLY TRUE PARTLY FALSE ป้าน=ครึ่ง
เจิน-=จริงๆ


80f2c9224a.gif 4. BAO4 FENG1 ZHOU4 YU3……..ป้าว เฟิงโจ่ว หยี่......พายุแรง......VIOLENT STORM
เช่น เจ้านาย โกรธ อย่างแรง........หรือมีเรื่องหนักๆๆ....ก็ใช้ IDIOM นี้ ได้

เฟิง=ลม


5.DA4 GONG1 WU2 SI1 ต่ากงหวูซือ = selfless= ทำงานอย่างไม่เห็นแก่ประโยชน์ ตน
กง=การงาน หวู=ไม่...ไม่มี ซือ=ตน..ตัวตน



6.BU4 ZHI1 BU4 JUE2 ปู้จือปู้เจี่๋ย= ไม่รู้เนื้อรู้ตัว....UNCONSCIOUSLY เช่น นั่งรถเผลอแผลบๆ ก็มาถึงแล้ว

จือ=รู้.......จือต้าว=รู้ รู้เรื่อง

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Dec 24 2012, 06:51

7. เจียนติ้ง ปู้อี๋.....แน่วแน่ไม่แปรผัน[/b] 612565081b.gif

8.ซือสือทงเปี้ยน.......มองทะลุปรุโปร่งและรู้จักปรับเปลี่ยน

9.ต้าห่าวเหอซาน.............แผ่นดินของเรา
10.ต้าจื้อรั่วหยี..........ภูมิรู้สูงส่ง แต่ดูภายนอกเหมือนคนโง่ๆ

หยี....โง่
ต้าจื้อ......รู้มาก นักปราชญ


11.เล่อหยีจู้เยิ๋นเตอจิงเสิ๋น.....จืตวิญญานแห่งความกรุณาต่อผู้อื่น

จิงเสิน......วิญญาน

จู้ เหยิน...ช่วย คน
ปังจู้...ช่วยเหลือ

หู้เซียง ปังจู้ ช่วยเหลือ กันและกัน

เหอจั้ว ร่วมมือ
คำว่า [b]เหอ
อาจมีมิติไปทาง สามัคคี

WE ARE THE TEAM... หว่อเมืน อื้ฉี่ เหอจั้ว

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Jan 4 2013, 11:11

อันนี้ สส.ไทยในสภาใช้พูดเวลาอภิปรายกันบ่อยๆๆๆ

เอาดีใส่ตัวเอาชั่วใส่คนอื่น....สุ่น เหยิน ลี่ จื๋ SUN3 REN2 LI4 JI3

HARM OTHER TO BENEFIT ONESELF ทำร้ายคนอื่นเพื่อตนจะได้ประโยชน์..........บอกถึงว่า คนทำแบบนี้ เลวเข้าขั้น

พูดจ้อไม้หยุด.......tao1 tao1 bu4 jie2 ทาวๆ ปู้เจี๋ย=

=KEEPING UP A CONSTANT FLOW OF WORDS

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Jan 4 2013, 11:23

มา ดูชุด คำอวยพร ที่ เขาใช้กันบ่อยๆๆๆ

สมปรารถนาในวันปีใหม่..ซิน เจิง หยู อี้ XIN1 ZHENG1 RU2 YI4

(แต้จิ๋ว..ซืน เจีย อยู่ อี่) หยูอี้=สมหวัง

สวัสดี ปีใหม่.กงเฮ่อ ซืน สี่ GONG1 HE4 XIN1 XI3

ร่ำๆรวยๆในวันปีใหม่=XIN1 NIAN2 FA1 CAI2ซินเหนียนฟาไฉ
ฟาไฉ=ร่ำรวย

สมหวังตลอดไป=NIAN2 NIAN2 RU2 YI4 เหนียนๆ หรู อี้
เหนียนๆๆ คือแต่ละปีๆ

มีชีวิตอันผาสุข=XING4 FU2 SHENG1 HUO2 ซิ่ง ฝู เซิง หัว
ซิ่งฝู...ความสุข++เซิงหัว...ชีวิต


หงส์ร่อน มังกร รำ=คึกคักมีชีวิตชีวา=long2 fei1 feng4 wu3.หลงเฟยเฟิ่งอู่

เฟิ่ง=หงส์ หลง..มังกร
เฟย...บิน

 

โพสต์โดย: Admin Feb 6 2013, 20:28

16cae75c66.gif 16cae75c66.gif 16cae75c66.gif 16cae75c66.gif

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Mar 7 2013, 16:10

16cae75c66.gif v UP GRADE อัพเกรด ตัวเอง ห าความรู้ เพื่อ
เปนคนพิเศษ ที่ไม่อาจ มีคนอื่น ทดแทนได้ หรือ วิชาชีพ เฉพาะ ด้าน

เงินเดือนย่อมแพงเปนธรรมดา

คำพูด นี้ฟังดูมีเหตุ มี ผล.....เรียกว่า

เหอชิงเหอหลี่= FAIR AND REASONABLE คือ

FAIR= เปนธรรม =กงผิ่ง

reasonable=มีเหตุ ผล = เอี่ยว ต้าวเต๋อ

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Mar 7 2013, 16:20

ทำ งาน ตั้งใจ อย่างมี เป้าหมาย
CONCENTRATE ONE"S ATTENTION=จู้จิง หุ้ย เสิน
ju4 jing1 hui4 shen2 จดจ่อ กับเป้าหมาย

จดจ่อ = concentrate -=คอนเซนเทรด

แต่ถ้าใน ตำรา วิชา เคมี จะแปลว่า เข้มข้น
CONCENTRATIOn= ความเข้มข้น....ความจดจ่อ

ความตั้งใจ=ATTENTION ==เอท เทนชั่น
83544d7fa9.gif

ครั้งแล้ว ครั้งเล่า again and again ซาน ฟาน หวู่ ซื่่อ san1 fan1 wu3 ci4

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Mar 8 2013, 14:35

yociexpress05.gif หนี่เตอ เผิงเอี่ยว ปู้ ซู ฝู......เพื่อนของคุณ ไม่สบาย
หนี่ หุ้ย ไคซิน เตอ เหลี่ยว.......คุณ จะสุข ได้ฉันใด


กาวเสีย ลี่ ...การศึกษา สูง กาว=สูง เสียลี่=วุฒิ การศึกษา


กาว จือเว่ย.....ตำแหน่ง ยศ สูง


กาว เหนิงลี่.....ความสามารถ สูง

เอี่ยว เหนิงโส่ว......มีฝีมือ 83544d7fa9.gif [color="#FF00FF"][/color]

1.หุ้ย ฟ่างซิน.....สามารถวางใจได้
2.หุ้ย เซียงซิ่น......สามารถเชื่อใจได้

เหล่านี้ คือลักษณะ สำคัญ ของ คนทำงาน
IMPORTANT WORKER CHARACTER
ที่จะก้าวสู่ระดับที่สูง ขึ้น

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Mar 9 2013, 17:39

612565081b.gifPOP ONE;S HEAD IN AND LOOK ABOUT......

TAN4 TOU2 TAN4 NAO3
ท่าน โถว ท่าน หน่าว
แปล แบบบ้านๆๆ คือ โผล่หัวเข้า (เวป)มา เปิดสมอง บ้าง

612565081b.gif เปิดหู ตา

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Mar 10 2013, 15:55

คำ ขวัญ ของพรรค ความหวังใหม่ ก็เอามา จาก คำนี้เอง

ประเทศ เข้มแข็ง ประชาชน มั่งคั่ง
GUO2 FU4 MIN2 QIANG2
กว๋อ ฟู่ หมิน เฉียง

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Mar 19 2013, 11:13

กลับ มาหา คำ พื้นๆๆ

เพชร..zuan4 shi2.. จ้วนสือ diamond

ไข่มุก....เจินจู....zhen1 zhu1 pearl

ตุ้มหู....เอ่อ หวน er3 huan2 ear ring

แหวน... เจี้ย จื่อ jie4 zhi3 RING

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Mar 23 2013, 10:36

yociexpress05.gif ดู จาก ประวัติศาสตร์ พวกที่เสพสุข อย่างหนัก )( ไท่ ตัว....มากเกิน++เสี่ยงโซ่ว....เสพสุข)

เช่น king บางพระองค์ ใน ประเทศ จีน
สุรา นารี อย่างหนัก มักจะ
ไม่แข็ง แรง...ปู้ เจี่ยน คัง+
+อายุไม่ยืน...ปู้ฉางโซ่ว


มี อำนาจ มากๆๆ ....... เอี่ยว ตัว ตัว ฉวนลี่ แต่ว่า
โหด ..cruel.....can2 ren3 de
ข่าน เหริน เตอ..

ขาด ธรรมะ ... เหมย เอี่ยว เต๋อ
ก็ อายุ ไม่ ยืน ถูก คน รอบ ข้าง ลอบ สังหาร....an4 sha1= อ้าน ส่า

king บาง พระองค์ ในยุโรป โบราณ ทรงสิ้นพระชนน์ ด้วย กามโรค....venereal disease....
ภาษา จีน ออกเสียงเป็น ซิ่ง ปิ้ง xing4 ping4

ทรงพระประชวรด้วยโรค ซิฟิลิส ขึ้นสู่พระเศียร......
.ซิฟิลิสขึ้นสมอง

syphilis....mei2 du2....เหม่ย ตู๋

เรียน ศัพท์ ตรงๆๆ ไม่สนุก ต้องมี เกร้ด ประวัติศาสตร์ เบา สมอง

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Mar 27 2013, 13:23

16cae75c66.gif นอก จาก ทาง สาย วิชาชีพ electronic เตี้ยน จึ เจีย
ก็ ได้ เคยพูด คุย กับ
น้องๆๆ นักศีกษา แพทย์...อี๋ เสีย เซิง MEDICAL STUDENt(..stu+lazy dent)
อาจารย์ แพทย์.ที่คณะ แพทยศาสตร์..ไต้ฝุ ไจ้ อี๋เสีย ซี่

M.D. LECTURER AT FACULTY OF MEDICINE

พยาบาล วิชาชีพ... หู้ ซือ REGISTER NURSE

น้องๆ ผู้ช่วย พยาบาล AIDS NURSE++ ASSISTANT NURSE หู้ซือ ปัง เยิ๋น หยวน.....ตงนี้ เชต อิก ที

และ เภสัชกร ......ย้าว จี้ เจีย PHAMACIST

เกี่ยวกับ การพัฒนา ศักยภาพ ในการ ให้บริการ ดูแล รักษา ตรวจร่างกาย สื่อสาร กับ ต่าง ชาติ
จึง พยายาม นำ ศัพท์ เฉพาะด้าน medical science....อี๋ เคอ เสีย ย่ง หยี่
83544d7fa9.gif

มาใส่ไว้ ด้วย
เป็น ความรู้พิเศษ เท่อเปี๋ย จือ ชึ special knowledge 83544d7fa9.gif 83544d7fa9.gif

วินิจฉัย.....DIAGNOSE......ZHEN3 DUAN2===เจิ่น ต๋วน..

เบาหวาน== DIABETES..==.....TANG2 NIAO 4 BING4==ถาง เหนี่ยว ปิ้ง

แผนภาพ DIAGRAM......TU2 JIE3 ถู เจี่ย

เจ็บ คอ ส่างจึ เถิง.......หรือ หาว หลง ท่ง

TUBERCULOSIS วัณโรค JIE2 HE2== เจี๋ย เหอ

ไข้หวัด..==อังกฤษเรียก.FLU...==LIU 2XING2 XING3 GAN3 MAO4 หลิวสิง ซิ่ง ก่านม้าว

สั้นๆๆ ก่านม้าว ก็ใช้ได้

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Apr 1 2013, 01:09

http://alittleworld.exteen.com/20110418/entry

อ่านไปหัวเราะไป yociexpress05.gif

คนเราจะน่า ชื่นชม แค่ไหน อยู่ที่ ระดับ จิต ใจ

เวย ปู้ จู๋ ต้าว...insignificant...ไม่มีนัยย สำคัญ

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Apr 5 2013, 16:13

yociexpress01.gif http://airhostesstalk.blogspot.com/


เรียน เปนประโยค
คง จง เสียว เจี่ย....แอร โฮสเตส
ฝู อู้.......บริการ

ฝู อู้.หยวน...บริกร

http://www.pasajeen.com/

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Apr 23 2013, 10:58

STRIVE TO BE THE FRIST AND FEAR TO LAG BEHIND.....ZHENG1 XIAN1 KONG 3 HOU4..

เจิง เซียน ข่ง โฮ้ว===...พยายาม เปนที่ 1++กลัวที่จะล้าหลัง


ถูกทิ้ง ให้ อยู่ท้ายๆ....เป้ยจ้งเยิ๋น ล่าเซี่ย

เป้ย...ถูก
จ้งเยิ๋น....คนส่วนใหญ่
ล่าเซี่ย.....ล้าหลัง



 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) May 1 2013, 10:45

รอฟังข่าวคราวของคุณ...เติ๋งหนี่เตอเซียวสิ..
เซียวสิ..ข่าวคราว
เติ่ง..รอ


นางเงือก
เหมย เหยิ่น ฉี คำนี้ขอตรวจสอบอีกที
เมอ เหมด

ที่ถูกต้อง คือ เหม่ย เหยิน หยูีว....美人鱼

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) May 3 2013, 15:47

จิตวิญญานแห่งเอเชีย

อาโจวเตอจิงเสิน

สปิริต ออฟ เอเชีย
จิตวิญญานแห่งเอเชีย =
เดอะ สปิริต ออฟ เอเชีย...The spirit of Asia=亚洲精神อาโจว จิงเสริน....亚洲อาโจว=เอเชีย...
.精神จิงเสริน=จิตวิญญาน

L'esprit de l'Asie. ฝรั่งเศส อ่าน เลอ สพริส เดอ เลซี่



ความประทับใจเมื่อแรก พบ
ชูซื่อยินเสี่ยง....ชู=ออก...ูชูซื่อ =ทีแรก
first impression คำนี้ฝรั่งใช้บ่อยๆๆๆ
หรือ 第一印象ตี่ อี๊ ยิ่นเซี่ยง....
第一.ตี่อี๊=first...... 印象ยิ่นเซี่ยง=impression








ชูซื่อยินเสี่ยง ปู๋หุ้ย เฉิง เปี้ยน=FIRST IMPRESSION CAN NOT BE CHANGED
เฉิง..เปี้ยน......เปีลยน.แปลง...

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) May 6 2013, 18:21

ต่อรอง...BARGAIN(บาเกน)......

ถ่าวเจี้ยหวนเจี้ย...ต่อรองราคา

tao3 jie4 huan2 jie4
อันนี้เป็น เฉิงหยี่= อิเดี้ย=....คำสำนวน ที่ใช้บ่อยๆ

ถ่าวเจี้ย...ต่อราคา ใช้เหมือนๆกัน...

ข้างล่างเครดิทครูปาลม


属于 shǔyú แปลว่า "เป็นของ" ยังหมายถึง "จัดอยู่ใน, เป็นส่วนหนึ่งของ..." ด้วยค่ะ

ตัวอย่างประโยค:
真正的权力属于人民。
Zhēnzhèng de quánlì shǔyú rénmín.
อำนาจที่แท้จริงเป็นของประชาชน
เจินเจิ้ง เตอ ฉววนลี่ ฉู่ยู้ เหรินเหมิน

澳大利亚属于亚洲吗?
Àodàlìyà shǔyú Yàzhōu ma?
ออสเตรเลียเป็นส่วนหนึ่งของทวีปเอเชียไหม

จากตัวอย่างด้านบน อ่านเหมือนกันเป๊ะ แต่คนละความหมายนะจ้ะ
权利 quánlì สิทธิ ฉวนลี่
权力 quánlì อำนาจ


伤人一语 ....利如刀割
shāng rén yī yǔ ....lì rú dāo gē+++ซ่าง เย๋ิน อี้ อยุ่+++ลี่หรู ตาว เกอ
ทำร้ายคนด้วยวาจา ....ร้ายเหมือนเอามีดกรีด!

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) May 7 2013, 11:43

ช่วย ด้วยๆๆๆ ช่วยด้วยๆๆๆ=
= จิ้วมิ่งๆๆๆๆ จิ้วมิ่งๆๆ

ขโมยๆๆๆ ขโมยๆ =
เสี่ยวโทวๆๆๆๆ เสี่ยวโทวๆๆ

มันขโมยเป๋าเงินฉัน=
ทา โทว หว่อ เตอ เฉียน เปา


เป๋าเงิน= เฉียนเปา 7e9b6fe785.gif 16cae75c66.gif

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) May 15 2013, 10:46

yociexpress01.gif มาดูสำหรับ รพ. อีกที

น้ำมูกไหล= to have a runny nose= liu2 bi2ti

นอนไม่หลับ= insomnia== ชรื เหมี่ยน ...shi1 mian2

อายุรกรรม=internal medicine=nei4 ke1 เน่ย เคอ

ศัลยกรรม=surgery =wai4 ke1== ไว่ เคอ

ทันตกรรม= dentistry= ya2 ke1 หยาเคอ

หมอฟัน= หยา อี
ห้องผ่าตัด= operating room= shou3 shu2shi4 =โส่ว ชรู่ ซื่อ

ทำการผ่าตัด= to perform an operation= zuo4 shou3shu4

หอ ผู้ป่วย= ward..หวอด=bing4 fang2 ปิ้ง ฝาง

ห้องยา= pharmacy=yao4 fang2 ย้าว ฝาง
ยาจีน= zhong1 yao4= จงย้าว

ยาฝรั่ง= xi1 yao4= ซีย้าว

ศัลยกรรมจมูก= ปี๋จึ โส่วซู่ ในภาพ ก่อนและหลังทำ ศัลยกรรม
ในอนาคต เราอาจจะ เป็นผู้นำ

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) May 23 2013, 09:47

ชาย หาด รืมทะเล=ไห่เปียน......ชิ๊น เหยิน= คนคุ้น เคย
เกิน ชิ๊น เหยิน ไจ้ ไห่ เปียนช== อยู่ ชายหาด กับ คน ซี๊ ๆ

https://www.facebook.com/ReiynPhasaXangkvsKabKhruBow..
เรียน อัง กิด ง่ายๆๆ..


ระวัง= เสี่ยวซิน...

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 21 2014, 22:21

JFBQ00218070525A.gif
ปฏิกิริยาเคมี=化学反应....ฮั่ว เสีย (เคมี) ฝ่า อยี่(ปฏิกิริยา)(chemical reaction)
ยา ปฏิชีวนะ=抗生素 คั่ง เซิ๊ง ซุ่...ANTIBIOTIC
วิถีชีวิตlifestyle-...生活方式 เซิ๊งหัว ฟาง ชรื่Mode de vie..โม๊ด เดอ วี-ฝรั่งเศส


 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Jun 29 2015, 20:34

83544d7fa9.gifแปลเพลง เติ้งลึ่จวิน อันโด่งดัง อมตะ....


属于 shǔyú แปลว่า "เป็นของ" ยังหมายถึง "จัดอยู่ใน, เป็นส่วนหนึ่งของ..." ด้วยค่ะ

ตัวอย่างประโยค:
真正的权力属于人民。
Zhēnzhèng de quánlì shǔyú rénmín.
อำนาจที่แท้จริงเป็นของประชาชน

澳大利亚属于亚洲吗?
Àodàlìyà shǔyú Yàzhōu ma?
ออสเตรเลียเป็นส่วนหนึ่งของทวีปเอเชียไหม

จากตัวอย่างด้านบน อ่านเหมือนกันเป๊ะ แต่คนละความหมายนะจ้ะ
权利 quánlì สิทธิ
权力 quánlì อำนาจ
เครดิทครูปาลม
[color="#800080"][/color]

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Jun 29 2015, 20:39

yociexpress01.gif
เรียนภาษา จากเพลง
https://www.youtube.com/watch?v=ht-e1l267JU&feature=share

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Aug 12 2015, 16:12

วันนี้มาเรียนศัพท์แพทจีนกับครูพี่ปาล์ม เรามาเรียนศัพท์ที่มีมากกว่าหนึ่งความหมายกันค่ะ

就 jiù นอกจากจะแปลว่า "ก็" ยังเป็นกริยาได้ด้วยค่ะ
แปลว่า "ถึง/เริ่ม(ทำ)"

ตัวอย่างเช่น
现在失业的人口这么多,就业就成为一个很大的问题。
Xiànzài shīyè de rénkǒu zhème duō,jiùyè jiù chéngwéi yí ge hěn dà wèntí.
ปัจจุบันประชากรที่ตกงานมีเป็นจำนวนมาก การมีงานทำจึงกลายเป็นปัญหาหนึ่งที่สำคัญเป็นอย่างมาก

就业 jiù//yè(v.)มีงานทำ

นอกจากนี้ยังพบในคำเหล่านี้บ่อยๆค่ะ
就职 jiù//zhí เข้าดำรงตำแหน่ง
就学 jiù//xué ไปเรียนหนังสือ
就位 jiù//wèi เข้าประจำที่
就餐 jiù//cān ไปทานอาหารที่ห้องหรือโรงอาหาร

คำด้านบนเป็นกริยาประเภท 离合词 líhécí ระวังการใช้เมื่อมีคำช่วยหรือเสริมท้ายกริยาหรือการวางขยายหน้ากรรมกันด้วยนะคะ ไม่งั้นแล้วจะ 就不了业 jiù bu liǎo yè หางานไม่ได้กันนะคะ

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Aug 12 2015, 16:17

ทบทวนแพทจีน PAT7.4 วันนี้ครูพี่ปาล์มก็ยังขอเสนอคำศัพท์ในไวยากรณ์ค่ะ

决 ju้ (adv.) โดยเด็ดขาดหรือแน่นอน (ไม่ว่าภายใต้เงื่อนไขใดๆ)
มักใช้ตามด้วยรูปปฏิเสธค่ะ

这次高考我决不会让父母失望的。
Zh่ c์ gāokǎo wǒ ju้ b๚ hu์ rเng f๙mǔ shīwเng de.
การสอบแอดมิชชั่นในครั้งนี้ฉันจะไม่ทำให้พ่อแม่ผิดหวังเด็ดขาด

高考 gāokǎo สอบแอดมิชชั่น/เอนทรานซ์
失望 shīwเng ผิดหวัง

决 เป็นกริยา ยังแปลว่า ตัดสินใจ เด็ดขาด ได้อีกด้วยค่ะ

决定 ju้d์ng ตัดสินใจ
决赛 ju้sเi (การ)แข่งขันรอบตัดสิน

决 ju้ และ 绝 ju้ เมื่อเป็น adv. สามารถใช้แทนกันได้ในความหมาย "อย่างเด็ดขาดหรือแน่นอน" ค่ะ

แต่ถ้าต้องการบอกระดับที่ “มากสุดๆ" ต้องใช้ 绝 นะคะ

这是个绝好的机会。
Zh่ sh์ ge ju้ hǎo de jīhu์.

ติวศัพท์แพทจีน PAT7.4 กับครูปาล์มวันนี้ขอเสนอคำศัพท์เชิงไวยากรณ์กันบ้างค่ะ

尽管 jǐnguǎn ปกติเมื่อเป็นคำเชื่อม แปลว่า "แม้ว่า" (เหมือน 虽然 suīrแn)
ใช้คู่กับคำที่แสดงความขัดแย้ง เช่น 可是 kěsh์、但是 dเnsh์

虽然今天有点儿不舒服,但他还来上课。
Suīrแn jīntiān yǒudiǎnr b๙ shūfu,dเn tā hแishi lแi shเngk่.
แม้ว่าวันนี้เขาจะไม่สบาย แต่เขาก็ยังมาเรียนหนังสือ

**尽管 เมื่อเป็น adv. ยังแปลว่า "...ได้เลยโดยไม่ต้องลังเลหรือกังวล"

你想吃些什么就尽管点吧,今天我请你!
Nǐ xiǎng chī xiē sh้nme ji๙ jǐnguǎn diǎn ba,jīntiān wǒ qǐng nǐ.
อยากทานอะไรก็สั่งได้เต็มที่เลย วันนี้ผมเลี้ยงเอง

De-Chine เดอชีเน่ By ครูพี่ปาล์ม
นี่เป็นโอกาสที่ดีมากๆ
www.dechine.com

De-Chine เดอชีเน่ By ครูพี่ปาล์ม
ชั้น1 อาคารที่จอดรถโรงแรมเอเชีย ถ.พญาไท กรุงเทพ (ติดรถไฟฟ้าบีทีเอสสถานีราชเทวี)
โทร 080-801-9320

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Sep 4 2015, 19:51

钱多钱少,够用就好。
Qián duō qián shǎo, gòu yòng jiù hǎo.
เงินมากเงินน้อย พอใช้ก็ดีแล้ว

家穷家富,和气就好。
Jiā qióng jiā fù, héqì jiù hǎo.
ครอบครัวยากจน ครอบครัวร่ำรวย ความรู้สึกมีไมตรีที่ดีต่อกันก็ดีแล้ว

天地万物,随缘就好。
Tiāndì wànwù, suíyuán jiù hǎo.
สรรพสิ่งทั้งหลายบนโลกนี้ ปล่อยให้เป็นไปตามวาสนาก็ดีแล้ว

很多事情,看开就好。
Hěnduō shìqíng, kàn kāi jiù hǎo.
เรื่องราวมากมาย ยอมรับความจริงก็ดีแล้ว

总而言之,知足最好。
Zǒng'éryánzhī, zhīzú zuì hǎo.
พึงพอใจในสิ่งที่มีอยู่ทั้งหมด ก็ดีแล้ว

说这么多,明白就好。
Shuō zhème duō, míngbái jiù hǎo.
พูดมามากมายเช่นนี้ เข้าใจก็จะดี


 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Sep 13 2015, 18:08

16cae75c66.gif ข้อมูลการเดินทาง
(115 หน้า 0.9 mb)
https://drive.google.com/…/0BwwdQCqfVzjWVVR4VjJkS0NEW…/view…

คู่มือคนไทยในจีน - จัดทำโดยสถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงปักกิ่ง
สำหรับคนไทยที่จะไปทำงานและการศึกษาในประเทศจีน (กันยายน 2553)
(115 หน้า 0.9 mb)

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Sep 13 2015, 23:29

,VDO TUTIONเรียนทางเวบ กับ อ.อี้ ดีมากๆๆ ไวยากรการใช้ แปลได้ลึก

http://www.yi-chinese.com/

โพสต์โดย: ดี เจ เชิดศักดิ่(PS_ดอยหลวงเชียง Sep 14 2015, 10:43

ขอที่อยู่ท่านด้วยครับ ผมจะส่งเอกสารอบรมไปให้ครับ http://www.ps-thai.org/index.php?showtopic=26182&st=0&gopid=156713&#entry156713

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Jan 20 2016, 09:59

Fโรค หอบหืด哮喘
Xiāochuǎn..เซียวฉ่วน.....ฝรั่งเรียก ASTHMA แอสม่า


วัณโรค
结核
Ji้h้eเจี๋ยเหอJi้h้e===tuberculosisทูเบอคูโรสิส


ติดเชื้อในเลือด(โรคที่หมอหยองเป็นในคุก)
脓血症
Nong xiě zh่engหนงเซี่ยเจิ้ง===sepsis


败血症
Bเixiězh่ngไป้เซี่ยเจิ้ง===septicemia=ภาวะโลหิตเป็นพิษ..ติดเชื้อในเลือด


肾结石
Sh่en ji้eshํiเซิ่นเจี๋ยสรื=== นิ่วไต...renal stone====สือโท่่่่่วแปลว่าก้อนหิน...เซิ่นแปลว่าไต


糖尿病.......患者
Tangniaob์ing ถางเนี่ยวปิ้ง.........เบาหวานhuเnzhě...diabetic

allergy
过敏
Guomǐnกั้วหมิ่น...ภูมิแพ้


风湿症
Fēngshī zhèng เฟิ้งสรืเจิ้ง=-==rheumatism
โรคไขข้อ


精神分裂症
Jīngshén fēnliè zhèngจิงเสินเฟินเลี่ยเจิ้ง====จิตเภท=====
schizophrenia



肺脏
Fèizàngเฟ่ยจ้าง===LUNG===ปอด

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Apr 9 2016, 13:08

จีบน้องเเพท ซอย 7.4 ตอน ไปรับไปส่ง (คำศัพท์ระดับ PAT7.4 และ HSKระดับ3ขึ้นไป)
วันนี้พี่อี้มาไขข้อสงสัย เกี่ยวกับคำศัพท์ 送(s๒ng)ซ่ง ...寄(j์) จี้..交(jiāo)เจียว... 递(d์)ตี้ ซึ่งล้วนมีความหมายว่า "ส่ง" และ 接(jiē) เจีย..收(shōu)โซว... 取(qǔ)ฉี่.. 领(lǐng)หลิง.. ซึ่งก็ล้วนเเปลว่า "รับ" การรับการส่งก็เลยกลายเป็นปัญหาชีวิตของคนจีบน้องเเพททุกปีการศึกษาไป เรามาดูกันว่า จริงๆเเล้ว คำที่คล้ายกันเหล่านี้ต่างกันอย่างไร

送หมายถึงการ ส่งด้วยตัวเอง เช่น เเม่ส่งลูกไปโรงเรียน เช่นซ่งไหจึซ่างเสีย 送孩子上学(s๒nghแizishเngxu้) / การส่งมอบจากมือถึงมือ เช่น ส่งของขวัญ..ซ่งหลี่อู้ 送礼物(s๒nglǐw๙)

寄จี้หมายถึง การส่งผ่านตัวกลาง/ฝากส่ง เช่น ส่งจดหมาย寄信จี้ซิ่น(j์x์n) หรือการส่งเงินให้ลูก/ญาติ/คนที่อยู่ทางไกลเราก็ใช้คำว่า 寄钱(j์qiแn)จี้เฉียน

交หมายถึง ส่งมอบ ใช้ในกรณีส่งตามหน้าที่ เช่น ส่งการบ้านเจียวกงเค่อ交功课(jiāogōngk่) ส่งงานเจียวกง交工(jiāogōng) นำส่งภาษี เจียงซุ่交税(jiāoshu์)เจียวชุ่ย

递 ตี้หมายถึง ยื่น (ส่งของโดยยื่นเเขนออกไปข้างหน้า)

ทีนี้มาดูคำว่า "รับ"บ้าง:

接เจียหมายถึงรับด้วยมือ รับของขวัญ ..เจียหลี่อู้接礼物(jiēlǐw๙) รับลูกกลับบ้าน เจียไหจึหุยเจีย接孩子回家 เป็นต้น

收 โซวเก็บ/เรียกเก็บ หมายถึงการเก็บตามหน้าที่ เช่น เก็บเงิน/รับชำระเงิน ..โซวเฉียน 收钱(shōuqiแn) เก็บการบ้านโซวกงเค่อ收功课(shōugōngk่)

取 หมายถึง การรับคืน ใช้เมื่อ เรารับของๆเราคืนมา เช่น รับเสื้อผ้าที่ร้านซักรีด 取衣服(qǔyīfu)ฉี่อีฝุ.... รับเงิน/ถอนเงินจากธนาคาร 取钱(qǔqiแn)ฉี่เฉียน

หลิ่ง หมายถึงการรับรางวัลหรือเงินเดือน เช่น 领工资(lǐnggōngzī)หลิ่งกงจือ รับเงินเดือน 领(lǐng)奖(jiǎng)เจี่ยง รับรางวัล

ฉะนั้น จะรับจะส่ง ก็ต้องเดาใจน้อง PAT7.4 ว่า เธอต้องการให้เรา "รับ-ส่ง" เเบบไหน......เอย

เครดิท อ.อี้

อ.อี้hsk&patจีน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Apr 11 2016, 17:39

ข้อสอบมาซ้ำซากตั้งเเต่ปี2542 มาให้ดูกัน นั่นคือ ความเเตกต่างระหว่างคำว่า 以为 กับ 认为
以为 yi3wei2 นึกว่า.../คิดไปเองว่า...(หมายถึงการเดาโดยไม่มีข้อมูล)
认为 ren4wei2 มีความเห็นว่า...(หมายถึงการสรุปคำตอบบางอย่างโดยมีความมั่นใจระดับหนึ่ง)
ฉะนั้น ในสถานการณ์ที่เป็นการคาดเดาลอยๆ อย่างในข้อสอบที่นำมาเป็นตัวอย่างนี้ (ข้อสอบตั้งโจทย์ว่า "ฉันยัง___เขาเป็นนักเรียนเสียอีก ที่เเท้เขาเป็นอาจารย์นี่เอง" ในสถานการณ์นี้จะพบว่า ประโยคหลังขึ้นต้นด้วยคำ่ว่า ที่เเท้...原来yuan2lai2 เเสดงว่า ประโยคหน้าเป็นการเข้าใจผิด/คิดไปเอง เเละประโยคหลังจึงพูดเเก้ไขว่า ที่เเท้....
ข้อนี้จึงควรใช้คำว่า 以为 yi3wei2 นึกว่า.../คิดไปเองว่า... ครับ
*ข้อสังเกต:原来มีความหมาย 2 อย่าง
หนึ่งคือ "เดิมที/เมื่อก่อน ความหมายคล้ายคำว่า 以前
สองคือ "ที่เเท้"
สังเกตุว่าเมื่อใดที่原来ใช้ขึ้นต้นประโยคหลัง ก็มักจะหมายถึง "ที่เเท้..." 以为.....,原来....。(นึกว่า....เสียอีก ที่เเท้ก็....) เช่น 我还以为他是学生呢,原来他是老师。ผมยังนึกว่าเขาเป็นนักเรียนเสียอีก ที่เเท้เขาเป็นอาจารย์นี่เอง
รูปประโยคความรวมที่เกิดขึ้นได้จากคำว่า 认为: 认为.....,因为....。(มีความเห็นว่า.... เพราะว่า....) เช่น 我认为不可能,因为时间不够。ผมคิดว่า/มีความเห็นว่า เป็นไปไม่ได้ เพราะเวลาไม่มากพอ
++เกร็ดความรู้เพิ่มเติม ในภาษาพูด บางครั้ง以为 ถูกนำมาใช้เเทน 认为 เพื่อเเสดงความถ่อมตน เช่นเรามักจะได้ยินนักวิชาการออกทัศนะความเห็นประมาณว่า "ผมคิดว่า.../ผมมีความเห็นว่า..." เเต่เเทนที่เขาจะพูดว่า 我认为... กลับกลายเป็นว่า 我以为... อันนี้ต้องอธิบายก่อนว่า ความจริงมันย่อมาจากสำนวน 我个人以为...(โดยส่วนตัวเเล้วผมคิดว่า...) เขาเน้นย้ำด้วยคำว่า 以为 เพื่อออกตัวว่า เป็นความคิดของคนๆเดียว เเละสิ่งที่พูดไม่ได้เป็นการฟันธงเเต่อย่างใด เอาล่ะ พอหอมปากหอมคอ ไว้พบกันใหม่ ไปล่ะ
**น้องๆมีคำถามเรื่องภาษาจีน หรือเรื่องเกี่ยวกับจีนๆ สามารถส่งคำถามมาทาง ib หรือในคอมเมนต์ได้เลย พี่อี้จะจัดตอบให้จ้า****

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Jul 28 2016, 16:57

ภาษาจีนคำละวัน ตอน แต่งสายฟ้าแลบ 闪婚
***คำศัพท์ระดับ HSK ระดับ 4-5 / PAT7.4***
闪婚 (shǎnhūn) แต่งงานแบบสายฟ้าแลบ
逼婚 (bīhūn) เร่งเร้าให้แต่งงาน/หาทางบีบบังคับให้แต่งงาน
相亲 (xiเngqīn) ประเพณีคลุมถุงชน/นัดบอด
逃婚 (tแohūn) หนีการแต่งงาน
订 (d์ng)婚(hūn) หมั้น
结婚 (ji้hūn) แต่งงาน
婚姻 (hūnyīn) สมรส (รูปสภาพของคำว่า结婚)
婚礼 (hūnlǐ) พิธีแต่งงาน
离婚 (lํhūn) หย่าร้าง
离异 (lํy์) แยกกันอยู่ *หมายถึงการหย่าร้างก็ได้
分手 (fēnshǒu) แยกทางกัน/เลิกกัน
ฃฃ

เครดิท อ.อี้อ.อี้hsk&patจีน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Jul 29 2016, 04:28

Clip HSKระดับ4 ตอน Intro 简介
เป็นการเกริ่นนำเกี่ยวกับ เกร็ดความรู้ทั่วไปพร้อมยกตัวอย่างคำศัพท์เเละเนื้อหาสำหรับHSKระดับ4
เพื่อให้ผู้เตรียมสอบมีเเนวทางคร่าวๆ เพื่อ "เริ่ม ศึกษา ทบทวน" ครับ
................................................................................

.................
เกร็ดคำศัพท์ :
คำว่า Intro มีหลายความหมายดังนี้
1.การเเนะนำเบื้องต้น/บทนำ/เกริ่นนำ = 简介(jiǎnji่)
2.ช่วงบทนำของบทเพลง/อัลบัมเพลง=前奏(qiแnz๒u)/序曲(x๙qǔ)/引子(yǐnzi)
3.การเข้าสู่การเเสดง/การเเข่งขัน =开场白(kāichǎngbแi)/开场介绍(kāichǎngji่shเo)/开场简介(kāichǎngjiǎnji่)

..............................................
‪#‎Clipติวเเพตจีนฟรีออนไลน์‬
‪#‎ความเท่าเทียมในโลกนี้หายากยิ่งเเต่เราเท่าเทียมได้เมื่อมีการเเบ่งปัน‬
‪#‎Shareให้ถึงคนที่ต้องการความรู้เหล่านี้ครับ‬

https://www.facebook.com/hashtag/share%E0%B9%83%E0%B8%AB%E0%B9%89%E0%B8%96%E0%B8%B6%E0%B8%87%E0%B8%84%E0%B8%99%E0%B8%97%E0%B8%B5%E0%B9%88%E0%B8%95%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%84%E0%B8%A7%E0%B8%B2%E0%B8%A1%E0%B8%A3%E0%B8%B9%E0%B9%89%E0%B9%80%E0%B8%AB%E0%B8%A5%E0%B9%88%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%B5%E0%B9%89%E0%B8%84%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B8%9A?source=feed_text&story_id=1236164643101133

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Aug 10 2016, 20:00

ttps://www.youtube.com/watch?v=cYQ6jmLah24

น้องหมี 3 ภาษา - Demo 1 "ซ้ายครับ ขวาครับ 左右 ข้าว
ผยแพร่เมื่อ 28 ก.ค. 2016

ทุกเช้า วันอังคาร / ศุกร์ ประมาณ 7:00 น. พบกับ รายการ - ลูกหมี3ภาษา
รายการสนับสนุนการเลี้ยงลูก3ภาษา ฉบับง่ายๆ สาระอารมณ์ดี โดยพ่อหมี เเม่หมีและลูกหมีคับ^^
เราสนับสนุนการเลี้ยงลูก 3 ภาษาตั้งเเต่เขามองตาดูโลกครับ เเม้กว่าเด็กทารกจะเริ่มเเยกเเยะเเละหันมองหาต้นตอของ

โพสต์โดย: พระนพพร(ปากช่อง) Aug 30 2016, 12:44

yociexpress01.gif

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 13:23

ศัพท์ เพื่อการพูด...แบบไม่ธรรมดา++จากบทละคร

เหว๋ยๆนั่วๆ--หลบๆซ่อนๆ

เยี่ยซัวเยี่ยชั่ว ye4 suo ye4 cou4--ยิ่งพูดยิ่งผิด

ข่งผ้าหว่อซื่อปู้เฉิง--ผมคงไม่สำเร็จ

หวอข่งผ้า---ผมคิดว่าคงจะ....

ซือมิ่ง--รับคำสั่ง

มิ่งลิ่ง---สั่ง สั่งการ

จุนจื่อ---รับบัญชา

ปู้จี๋---ซวย โชคไม่ดี

เต่าเหมย--ซวย

จี้จู้++จำได้......หว่อเตอเหวิ๋นจาง บทความของฉัน....

.ทาจี้จู้หว่อเตอเหวิ๋นจาง..เขาจำบทความของฉันได้

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 13:35

ยุ่นชี่ ห่าว --ดวงดี

หลิงลี่ ฉลาด+++หนี่เจิ่มเมอหลิ่งลี่.....คุณช่างฉลาด จริงๆๆ

เทียนมิ่ง ---ฟ้า+สวรรค์ สั่ง
หนานเหว๋ย....ยากที่จะขัด

เทียนมิ่ง หนานเหว๋ย.++สวรรค์ สั่ง..ยากที่จะขัด
..หมานถึงคำสั่งของราชา หรือพรหมลิขิต ยากขัดขืน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 13:46

คำสร้อยสุภาษิตโดยรวม..
.เทียนมิ่งหนานเหว๋ย....เทียนอี้หนานสรื...
.ประกาศิตสรวรรคยากขัดขืน

ซือเค่อ--คนร้าย+++หนาต้าวเลอะมะ----จับได้รึยัง

ซื่อเค่อ เต๋อฉั่ง....คนร้ายทำสำเร็จ

ต้าลี่ต้ง---การใหญ่

เจ๋อเยิ่น---รับผิดชอบ

ปู้เซียง--เสนาบดี

ซิ่งฮุย --โชคดี

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 13:57

จ่างกง---องคชายใหญ่

มู่เปียว....เป้าหมายเป้าประสงค์

มู่เปียวอี้จื้อ เป้าหมานร่วมกัน

เจียหรู สมมติว่า

หรูกว่อ หากว่า

โฮ่วหวย---เสียใจ(ภายหลัง)...เสียดาย

ซื่ร เชริง----เสียสละ

ผีชี่---นิสสัยใจคอ...ซิ่งเก๋อ นิสสัย

ซิ่งมิ่ง กันเป่า......เอาชีวิตเป็นประกัน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 14:07

ตางซรู----ตอนแรก

ซรูซื่อ---ตอนทีแรก

ซรูซื่อยิ่นเสี่ยง..... FIRST IMPRESSION

เอ่อทิงเหว๋ยซือ เหยี่ยนเจี้ยนเหว๋ยสรื...10ปากว่าไม่เท่าตาเห็น

ไท่ผิง--สันติ

ฉาง--ยาว อาน--สงบ....ชื่อเมืองฉางอาน

ฉิ่งฉิว --ขอร้อง

หนี่ไท่กั้วเลอ....คุณก็ เกินไปแล้ว...(ทำเกินไปละ)

เจิ้ง---ข้า....ข้าพเจ้า

หวงเจี่ยเก้อเยิ๋น----เชื้อพระวงส

ทาปู้เซียว---เขาไม่กตัญญู

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 14:14

กงต้าว--ยุติธรรม

กงผิง--เปนธรรม แฟร์

เจิ๊งฝู่--ชนะ

เจิ้งฝุ--รัฐบาล

เจิ้งจื้อ--การเมือง

เจิ้งจื้อเจีย---นักการเมือง

หูถู่--สับสน

หมิงหลี่---ภายนอก

อั้นหลี่--ภายใน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 14:27

ฝ่า ซรู่ ซรื่ ------ กฏ(หมาย) ศิลป์ อำนาจ...คือ3ประสานในการบริหาร

ฉวนลี่ -อำนาจ

เสี่ยงปู๋โท่ว----คิดไม่ตก

ซินจี้--เจ้าเล่ห์

เปี้ยนเฉิง---เปลี่ยนเป็น

ต้าเยิ๋น---ผู้ใหญ่

เปี้ยนเฉิงต้าเยิ๋นเลอะ.....เติบโตเป็นผู้ใหญ่แล้ว

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 14:35

พีผิง---วิจารณ์

จ้งเหวิ่น----ตีนกา

หนีเอี่ยวจ้งเหวิ๋นเลอ---คุณแก่ลงมีตีนกาแล้ว

ไท่จื่อ---องครัชทายาท

เหยี่ยนลี่---วิสัยทัศน์...ความสามารถในการมองเรื่องต่างๆ

หย่วนเจี้ยนเหยี่ยนเจี้ยน...สายตากว้างไกล

เข่าฉา---ตรวจสอบ

เจี่ยนฉา ---ตรวจดู..

.เจี่ยนฉาเซินถี่----ตรวจร่างกาย

ปู้เขอปี่----มิอาจเทียบเทียมได้

เป้ยพ่าน---หักหลัง ทรยศ

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 14:47

ป้าวโฉว---แก้แค้น

ฟู่ชินป้าวโฉว---แก้แค้นเอากับพ่อ

เฉินจือ--ขุนนาง

เฉินเจิ้ง---กระหม่อนฉัน

ปู้จือก่านเอิ๊น---ไม่รู้คุณ

จั่งอั้น---หัวหน้าคณะ..(ละคร)

จู่เยิ่น--หัวหน้า

เฮยหมู่ตัน---โบตั๋นดำ.....ชื่อคณะละคร

จินปู้ฉี่---ทนไม่ไหว
ปู้จิน---อดไม่ได้(ที่จะ....)

ฉือเปย---เมตตา

หวงตี้ฉือเปยค้วางโฮ่ว---พระองค์ราชา ทรงเปี่ยมเมตตา....กล่าวยกย่องราชา

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 14:57

จินหลิงเทียนเซี่ย----ปกครองใต้หล้า

ครองแผ่นดิน

หมู่หวงไท่โห้ว---พระมารดา...ไทเฮาของราชา

ฝูฉี หวงไท่โฮ่ว เซิ้งเจียน---ขอให้ไทเฮารับปาก...
เซิ้งเจียน--รับปาก

ป้าวเหอไหล---อุ้มมา

ซุยสิง เลอะมะ--ตื่นแล้วหรือ

โจ้วอี้---ขอเสนอ

หนี่เตอโจ้วอี้เหินห่าว---ข้อเสนอของคุณดีมากๆ

เซินเต๋อหว่อเตอซิ่น----ถูกใจข้ามาก

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 15:08

จากซูสีไทเฮา

ไท่ต้าน---จืดเกินไป

จีต้าน--ไข่ไก่...จีต้านทาง--แกงไข่ไก่

กงหยวน--ทาน..การให้

กงเต๋อ ---กุศล

ส้าน--บุญ....จั้วส้าน ทำบุญ

เจิ้นเช่อว----นโยบาย...policy

เยี๋ยสู่ว---Ye2 sue3....อาจจะ บางที

ฤดู ต่างๆๆๆๆ----ซุน เซี่ย ชิว ตง....ผลิ ร้อน ร่วง หนาว spring summer autumn winter

หวี่จี้....ฤดูฝน

ชุนเทียน...ฤดูใบไม้ผลิ....เซี่ยเทียน...ฤดูร้อน


เซียวซิ่น---ระวัง

ท่งขุ่ ระทมทุก๘์--เสียใจ

ปู้เต๋ออี่---ไม่มีทาง

เข่อซื่อ---แต่ว่า
กาวหมิง---ฉลาดล้ำ


กาวเสียลี่...กาวจือเว่ย++การศึกษาสูง ตำแหน่งสูง

เหล่าเยีย---นายท่าน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 15:46

ต้าร่วน---วุ่นวาย++++ร่วน-วุ่น

อานเว่ย--ปลอบใจ

เมี่ยนเสี่ยง--ความหวัง

เมิ่งเสี่ยง---ใฝ่ฝัน

จิ๋วหยางๆๆ---นับถือๆๆ
เจินจัว---พินิจ


โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Oct 2 2016, 16:22

จากละครซูสีไทเฮา
ฉีจง+โดยเฉพาะอย่างยิ่ง
เอี่ยวเหยิ๋นโซ่วอี้+มีคนได้ประโยชน์
หว่อยิ่นทุ่ย+ผมวางมือ
ปู๋ย่งเปี้ยนไป่+ไม่ต้องอธิบายแล้ว
ป่าวกว๋อ ปู้ป่าวต้าชิง+ปกป้ป้องประเทศไม่ปกป้องงชิง
ควั๊นหลงเตอหมู่ชิน++มารดาที่เมตตา
ปู้ก่านตาง+มิกล้ารับ(คำชม)
ซางเลอเซิน+เสียสุขภาพ..บั่นทอนร่างกาย

เช่นว่า ชืรจิ่ว ซางเลอเซิน....กินเหล้าเสียสุขภาพ
ปี่เยิ๋นเก้อหลิง+ฉลาดกว่าคนอื่น
หวงตี้เตอจิ้นเฉิน+คนสนิทฮ่องเต้
เถาซรื+เกเร
เจินซิ่น+จริงใจ

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 16:54

16cae75c66.gif มาจากเฟซเวียดนาม เรียนจีนด้วยตนเอง

https://www.facebook.com/learn.chinese.yourself/photos/a.369335233114969.76530.184704088244752/369335253114967/?type=3&theater
+++เสรอ--เสอ+++อสรพิษ

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 16:55

ม้าว ม็าว

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 16:57

โก่ว หมา

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 16:59

จู+++จู++หมู

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 17:02

วอเนี่ยว+++หอย

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 17:04

จี+++ไก่ hen

หู่++เสือ tiger

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 17:33

fox จิ้งจอก หู้ หู้
duck เป็ด ย๊า

swan( สวาน) หงส์ เทียนเอ้อ

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 17:35

เอ๋อ หยี่ว.....จรเข้

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 17:40

สิงหโต lion =ชือจึ

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 17:42

หมี ฉง bear
เต่า กุย turtler


 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 17:48

กระต่าย ทู่ rabbit

ลิง โห้ว monkey


 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 17:52

ช้าง เซี่ยง elephant

งูเห่า เยี่ยนจิ้ง เสรอ çobra


 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 17:57

กุ้ง เซีย shrimp

แมลงสาบ จ๊าง ล่าง cockroach


 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 2 2016, 18:00

เหยี่ยว++อินทรีย++ ยิ๊ง

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 18 2016, 12:51

yociexpress01.gif vocab

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 18 2016, 12:58

16cae75c66.gif credit

https://www.facebook.com/ChineseBang/photos/a.945907625481206.1073741833.

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 18 2016, 14:27

16cae75c66.gif

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 18 2016, 14:29

16cae75c66.gif

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 18 2016, 14:32

...

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 18 2016, 14:37

...

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 18 2016, 16:31

http://suwannas.blogspot.com/2016/07/blog-post_13.html

1 领土 lǐngtǔ ดินแดน (ในครอบครอง)
2 主权 zhǔquán อำนาจอธิปไตย
3 领土主权 lǐngtǔ zhǔquán อำนาจอธิปไตยเหนือดินแดน
4 权利 quánlì สิทธิ
5 权力 quánlì อำนาจ
6 权益 quányì สิทธิประโยชน์
7 仲裁 zhòngcái วินิจฉัย การวินิจฉัย
8 仲裁庭 zhòngcái tíng อนุญาโตตุลาการ (arbitrator)
9 海域 hǎiyù น่านน้ำทางทะเล
10 抗议 kàngyì คัดค้าน
11 无效 wúxiào เป็นโมฆะ
12 约束 yuēshù ผูกมัด
................................

Tip: 小提示
权利 (สิทธิ) กับ 权力 (อำนาจ) quánlì เป็นคำพ้องเสียง
- ระมัดระวังเวลาเลือกใช้คำ -
仲裁庭 อนุญาโตตุลาการ (arbitrator) คือ คณะกรรมการที่
ไกลเกลี่ยข้อพิพาทระหว่างประเทศ แตกต่างจากศาลโลก

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Nov 26 2016, 14:41

คำศัพท์จีนหลายๆ คำ ก็มีการใช้ในภาษาไทยในความหมายที่คล้ายกัน

洗 เป็นคำกริยา ..สี่ แปลว่า ซัก ล้าง อาบ สระ
脑 หน่าว แปลว่า สมอง
钱 เฉียน แปลว่า เงิน Money
牌 แปลว่า ไพ่
洗脑、洗钱、洗牌。

洗脑 ล้างสมอง ทำให้คนเปลี่ยนความคิด/ความเชื่อ
洗钱 ฟอกเงิน ทำให้เงินสกปรกกลายเป็นเงินสะอาด
洗牌 ล้างไพ่ ล้มล้างเกมที่เล่นอยู่ ตั้งต้นใหม่


คำว่า 洗牌 ล้างไพ่ ในภาษาจีน พบในวรรณกรรมจีนเรื่อง 红楼梦 ความฝันในหอแดง

เหล่าซือสันนิฐานว่า คำว่า ล้างไพ่ ในภาษาไทย น่าจะมาจากคำจีน
เพราะคนจีนชอบเล่นไพ่มานานแล้ว โดยเฉพาะคนทางใต้ของจีน เช่น ชาวจีนกวางตุ้ง

คำว่า "ไพ่" และ "ป้าย" ในภาษาไทย น่าจะเป็นคำยืมเสียงจากคำว่า 牌 (ไผ) ในภาษาจีน
................

ศัพท์การแปลและล่าม เพิ่มเติม คลิกที่นี่
http://suwannas.blogspot.com/2016/05/blog-post_3.htm

คำศัพท์จีนคนไทยต้องใช้ แต่ไม่มีในแบบเรียนจีน
ต้องใช้งานเมื่อเป็นล่ามหรือแปลเรื่องการบริหาร การปกครอง
อบจ. อบต. ภาษาจีนใช้คำว่าอะไร

ศัพท์การแปลและล่าม 翻译用语 Fānyì yòngyǔ=
Translation language

องค์การบริหารส่วนจังหวัด (อบจ) 府行政机构 Fǔ xํingzh่eng jīgou ฟู่สิงเจิ้งจี กั้ว+
องค์การบริหารส่วนตำบล (อบต) 乡行政机构 Xiāng xํรngzh่eng jīgou เซียงสิงเจิ้งจีกั้ว

ข้อความระวังในการแปล

ความถูกต้องในการแปลและเลือกใช้คำสำคัญมาก ถ้าเแปลผิด ใช้คำผิด อีกฝ่ายก็จะเข้าใจผิด

มีสื่อภาษาจีนในไทยบางสื่อ แปลโดยใช้คำที่มีผิดความหมาย
โดยใช้คำว่า "地方政府" ในการสื่อถึง "องค์การบริหารส่วนจังหวัด" และ "องค์การบริหารส่วนตำบล"

ซึ่งคำว่า 政府 นี้ แปลว่า "รัฐบาล"

คำว่า "地方政府" ในประเทศจีนหมายถึง "รัฐบาลท้องถิ่น" เพราะที่จีนมี "รัฐบาลกลาง" ด้วย

ซึ่ง "รัฐบาลท้องถิ่น" ในประเทศจีนมีขอบเขตอำนาจหน้าที่กว้างกว่ามาก รวมถึงมีอำนาจในการออกกฎหมายบังคับใช้ในเขตปกครองตนเองได้ด้วย ความหมายจึงเป็นคนละเรื่องกับองค์การบริหารส่วนจังหวัดและองค์การบริหารส่วนตำบลของเ



รา



ขอบคุณความรู้จากอาจารย์ปัญญา เรืองวงศา
ที่ปรึกษากิตติมศักดิ์ของฟิวเจอร์ซี ซึ่งเป็นผู้ที่เชี่ยวชาญด้านภาษาจีนและการแปลไทย-จีน


https://www.facebook.com/honglaoshi/



鸟欲高飞先振翅,人求上进先读书
เหนี่ยวย้าว กาว เฟย เชียนเจิ้นชรื่..เหยิน ฉิว ศร้างจิน เชียน ๖ู๋ซรู+++คำสุดท้ายตู๋..ซู..อ่านหนังสือ
Niǎo y๙ gāofēixiān zh่n ch์, r้n qi๚ shเngj์n xiān d๚shū。
นกต้องการบินได้สูงต้องฝึกกระพือปีกก่อน,คนต้องการความก้าวหน้าต้อง ร่ำเรียนวิชาความรู้ก่อน
鸟欲高飞先振翅,人求上进先读书

Niǎo y๙ gāofēixiān zh่n ch์, r้n qi๚ shเngj์n xiān d๚shū。
https://www.facebook.com/ChineseBang/photos/a.942448382493797.1073741828.928688937203075/1282534755151823/?type=3&theater



คนล่าฝัน..........................................

追梦人
zhui meng ren
จุย เมิ่ง เหริน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Dec 7 2016, 17:28

http://suwannas.blogspot.com/2014/05/blog-post_30.html


คำจีนทับศัพท์ประเทศไทย มีความหมายว่าอย่างไร
泰国 (ไท่กว๋อ) ประเทศไทย
ทราบไหมว่า อักษรจีนที่ใช้ทับศัพท์คำว่า "ไทย" (泰 ออกเสียงว่า "ไท่" นี้) มีความหมายว่าอะไร

泰 ออกเสียงว่า "ไท่" แปลว่า สันติสุข สงบสุข
泰国 (ไท่กว๋อ) ประเทศไทย จึงแปลว่า
ประเทศที่สงบและสันติ

คำว่า 泰 (ที่ใช้ทับศัพท์ 泰国) เป็นชื่อภูเขา 泰山 (Tเishān ไท่ซั้น)
ซึ่งเป็นขุนเขาอันดับ 1 ในบรรดาขุนเขาสำคัญทั้งห้าของจีน

ถือเป็นภูผาศักดิ์สิทธิ์ มีความสำคัญทางด้านมรดกวัฒนธรรมและอารยธรรมจีนมาก
ในอดีต ฮ่องเต้ทุกพระองค์จะต้องเดินทางมาทำพิธีบวงสรวงสิ่งศักดิ์สิทธิ์
เพื่อขอพรให้แก่ประเทศและประชาชน


จึงเป็นแหล่งประวัติศาสตร์สำคัญของจีนแห่งหนึ่ง
ในภาษาจีน มีสำนวนจีนสี่พยางค์ (成语)คำหนึ่ง
ที่มีคำว่า 泰 อยู่ด้วย คือ คำว่า
《国泰民安》Gu๓tเi mํn'ān (กว๋อไท่หมินอั๊น)
แปลว่า “ประเทศสงบ ประชาร่มเย็น”
ชื่อประเทศไทย 泰国 ที่เขียนด้วยคำทับศัพท์ภาษาจีนคำนี้
จึงเป็นคำที่มีความหมายดีมากที่สุดชื่อหนึ่ง
เมื่อเทียบกับคำทับศัพท์ชื่อประเทศต่างๆ ทั่วโลก
คนจีนจึงมีภาพพจน์ดีมากกับประเทศไทย
-- ประเทศที่สงบและสันติ -–


วันดินโลก (World Soil Day)
世界土壤日 Sh์ji่ tǔrǎng r์..ซื่อเจี้ยถู่หราง ยื่อร

องค์การสหประชาชาติได้กำหนดให้วันคล้ายวันพระราชสมภพของพระองค์ท่าน คือ วันที่ 5 ธันวาคมของทุกปี เป็น "วันดินโลก"

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Dec 7 2016, 17:36

九世皇诞辰纪念日 วันคล้ายวันพระราชสมภพ พระเจ้าอยู่หัวรัชกาลที่ 9
น้อมรำลึกถึงพระมหากรุณาธิคุณตลอดไป
臣民永远缅怀

ทีมงานศูนย์ภาษาจีนฟิวเจอร์ซี
สุวรรณา สนเที่ยง
5 ธันวาคม พ.ศ.2559

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Dec 25 2016, 11:58

ประโยคนี้ "圣诞节快乐!(เซิ่งต้านเจี๋ย คว้ายเล่อ) Merry Christmas! สุขสันต์วันคริสต์มาสนะครับทุกคน" วันคริสต์มาสในภาษาจีนเรียกว่า 圣诞节 เซิ่งต้านเจี๋ย

เล่าเรื่องเมืองจีน ตอน "ผู้ที่อยากทำธุรกิจค้าส่งห้ามพลาด! ทำความรู้จักตลาดค้าส่งสินค้าเบล็ดเตล็ดและสินค้าคริสมาสต์ที่ใหญ่ที่สุดในโลก - เมืองอี้อู มณฑลเจ้อเจียง"

วันนี้เป็นวันคริสมาสต์ อ้ายจงจึงขออวยพรวันคริสมาสต์แต่จะไม่อวยพรอย่างเดียว เพราะตามสไตล์อ้ายจง จะต้องมีเรื่องราวสาระน่ารู้แต่อ่านง่ายๆมาฝาก วันนี้ก็เช่นกันครับ

ก่อนอื่นขอกล่าวประโยคนี้ "圣诞节快乐!(เซิ่งต้านเจี๋ย คว้ายเล่อ) Merry Christmas! สุขสันต์วันคริสต์มาสนะครับทุกคน" วันคริสต์มาสในภาษาจีนเรียกว่า 圣诞节 เซิ่งต้านเจี๋ย

แม้เมืองจีนจะไม่ใช่ต้นกำเนิดของเทศกาลคริสต์มาส และแน่นอนว่าเรื่องราวของซานต้าครอส ก็ไม่ได้เกิดขึ้นที่นี่เช่นกัน แต่ที่เมืองอี้อู เมืองเล็กๆในมณฑลเจ้อเจียงของจีน กลับเป็น "แหล่งผลิตและค้าสินค้าที่เกี่ยวข้องกับเทศกาลคริสต์มาสที่ใหญ่ที่สุดในโลก" โดยสินค้ากว่า60%ที่ขายในโลกนี้ มาจากที่อี้อู

เมืองอี้อู แม้จะเป็นเมืองเล็กๆที่หลายคนอาจจะไม่เคยได้ยินชื่อมาก่อนด้วยซ้ำ แต่ที่นี่ เป็นสวรรค์สำหรับพ่อค้าแม่ค้าที่จะรับสินค้าไปขายต่อ เพราะที่นี่คือตลาดขายส่งสินค้าเบ็ดเตล็ดที่ใหญ่ที่สุดในโลก..ภายในเมืองมีห้างมีตลา
ดขายส่งมากมาย อย่างเช่นสินค้าเทศกาลคริสต์มาส ที่นี่มี"หมู่บ้านคริสต์มาส" ประกอบไปด้วยร้านค้ากว่า50,000สำหรับขายสินค้าคริสต์มาส ที่ไม่ว่าจะเป็นพ่อค้าแม่ค้าภายในจีนเอง หรือต่างชาติ ต่างมุ่งมาที่นี่เพื่อซื้อสินค้าราคาถูกไปจำหน่ายต่อ

ปัจจุบัน จีนได้เปิดเส้นทางรถไฟบรรทุกสินค้า จากเมืองอี้อู ไปยังมาดริด ประเทศสเปน เพื่อเปิดเส้นทางค้าส่งจากอี้อูไปยังยุโรป โดยจะใช้เวลาเดินทางประมาณ 3อาทิตย์

เรียบเรียงจาก BeijingHour,CRI

#อ้ายจง #เล่าเรื่องเมืองจีน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Dec 28 2016, 21:05

ศัพท์จีนธุรกิจ (1)

1. 价格 ราคา

2. 询价 สอบถามราคา

3. 商品目录 แคตตาล็อกสินค้า--ย่างผิ่น

4. 订购 สั่งซื้อ--ติ้งโก้ว

5. 样品 ตัวอย่าง (สินค้า)ย่างผิ่น

ศัพท์จีนธุรกิจ (2)
6. 产品 ผลิตภัณฑ์--ฉานผิ่น
7. 生产 ผลิต--เซืงฉ่าน
8. 产生 เกิด ก่อให้เกิด ฉ่านเซิง
9. 产商 ผู้ผลิต--ฉ่างชาง
10. 产量 ปริมาณการผลิต

ศัพท์จีนธุรกิจ (3)

11. 信用 xìnyòng เครดิต ความน่าเชื่อถือ

12. 信誉 xìnyù ชื่อเสียงทางด้านเครดิต

13. 信贷 xìndài สินเชื่อ

14. 信用证 xìnyòng zhèng L/C (แอลซี)

15. 信用卡 xìnyòng kǎ บัตรเครดิต

http://www.futurec-cn.com/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B8%88%E0%B8%B5%E0%B8%99%E0%B8%98%E0%B8%B8%E0%B8%A3%E0%B8%81%E0%B8%B4%E0%B8%88-business-chinese-%E5%95%86%E5%8A%A1%E6%B1%89%E8%AF%AD/

ไหมเมิ่ง-----แอบแบ้ว

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Jan 28 2017, 20:47

yociexpress01.gif温声提示: 鸡年大吉!! สวัสดีปีไก่ทองจ้า ดีใจ้ดีใจในที่สุดก็ได้ลงโพสต์นี้ซะที รอมาครึ่งปีเพื่อวันนี้เลยนะเนี่ย
Q: ทำไมคนจีนเรียกโสเภณีว่า 鸡 [jī] คะเฮีย คำนี้มีที่มายังไงหรอ?
A: นั่นน่ะสิ ทำไมต้องเป็นไก่ด้วยหว่า
เรามาดูค.หมายกันก่อนดีกว่า 鸡 [jī] เนี่ยแปลตรงๆก็“ไก่”อ่ะนะ คงไม่มีใครไม่รู้ล่ะ แต่ถ้าเป็นสแลงนี่มีสองค.หมายที่ควรรู้นะ อย่างแรกคือ 鸡鸡 “กุ๊กไก่”เจ้านี่หมายถึงกุเจี๊ยว ส่วนอีกอย่างก็ 鸡 “ไก่”ที่หมายถึงโสเภณีนั่นล่ะจ้ะ (ในบทความนี้เฮียขอเรียกว่าน้องนู๋ละกันนะ) ส่วนที่มานี่มีหลายสมมติฐานมาก มีตั้งแต่แถสีข้างถลอกไปจนถึงมีสตอรี่ประกอบกันเลยทีเดียว
ลองดูแบบข้างๆคูๆก่อนละกัน เช่น ไก่มันคุ้ยหาอาหารกินเองบ้างร้องให้คนให้อาหารมันบ้าง พฤติกรรมแบบเน้นี่มันน้องนู๋ชัดๆ งั้นก็เรียกน้องนู๋ว่าไก่ละกัน!? รึบางเรื่องก็เล่าว่า ที่เรียกกันยังงั้นเพราะน้องนู๋รับแขกตอนกลางคืนไง แถมบางวันโต้รุ่งด้วย ร้องเวลาเดียวกับไก่ขันเลยนี่หว่า ว่าแล้วก็เอาไก่ไปเป็นสแลงของน้องนู๋ซะเลย!? (ไก่ที่ไหนร้องตั้งแต่หัวค่ำยันฟ้าสางฟ๊ะ)
ถ้าแบบมีเหตุผลขึ้นมาหน่อยก็เช่น ในเมื่อเราเรียกแม่เล้าว่า 老鸨 [lǎobǎo] ซึ่งมันเป็นชื่อนก เลยมีคนมองว่างั้นน้องนู๋ในสังกัดก็ควรจะใช้คำที่เป็นชื่อนกด้วยสิ ทีนี้ก็เรียกมั่วไปหมดทั้งนางแอ่น นวลนาง ฯลฯ สุดท้ายก็งงกันเองแล้วก็เลยมาลงที่ไก่เพื่อความเป็นเอกภาพ เพราะคนเราคุ้นเคยแล้วก็จำง่ายดี!? (เป็ด, ห่านพวกนี้ก็สัตว์ปีกบ้านๆเหมือนกันเหอะ)
อ่ะ..ดูแบบมีสตอรี่มั่ง เค้าบอกสมัยราชวงศ์ซ่งมีน้องนู๋นามกระเดื่องอยู่คนชื่อ 李师师 [Li Shīshī] เวลานางรับแขกนี่ร้องดังมาก ละอ่อนหน้าห้องได้ยินนางร้อง 啊..还要还要 ทุกว้านทุกวันก็สงสัยว่านางจะเอาอะไรหว่า ก็เลยไปถามป้อชายแถวนั้น ป้อชายก็บอกว่า: “อ๋อ! จะเอากุเจี๊ยวอีกน่ะ” นับแต่นั้นละอ่อนเลยเรียกแม่นางซือซือว่า 又鸟 (又 [y๒u] อีก, 鸟 [diǎo] กุเจี๊ยว) เขียนไปเขียนมาเลยกลายเป็น 鸡 นั่นเอง!? (สมัยราชวงศ์ซ่งมี 鸡 ตัวย่อใช้ด้วยเรอะ)
จะเห็นได้ว่าแต่ละเรื่องเนี่ยเหตุผลมั่วซั่วมาก แต่ที่เอามาเล่าให้ฟังเนี่ยเพราะอยากจะบอกว่า ศัพท์บางคำไม่มีใครรู้หรอกว่าจริงๆมันมายังไง แต่ถ้าเรื่องที่แต่งขึ้นมามันทำให้เราจำศัพท์คำนั้นได้ เฮียก็ถือว่ามันเป็นเรื่องที่ดีนะ สำหรับเฮียเองจำว่าที่เอาไก่มาใช้เพราะ 鸡 [jī] กับ 妓 [j์] มันออกเสียงคล้ายกันน่ะ ส่วนนู๋ๆก็เลือกเอาละกันนะว่าชอบแบบไหน (^ 0^)/♥
阿弥陀佛!!
สำหรับนู๋ๆที่เล่น twitter ก็ติดตามกันได้ที่ @chinese_bang รึ twitter.com/chinese_bang นะตัวเธอ
#‎花哥 #18禁中文棒 ‬‪#‎ChineseBang #中文棒 ‬‬‬‬#‎Mandarin ‬#‎ภาษาจีน‬‬‬‬‬‬‬

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 7 2017, 21:16

#眾志國際連結 【英國影子外交國務大臣Catherine West】
昨天抵達倫敦,今早便立即展開行程,來到西敏寺跟工黨國會議員兼影子外交國務大臣 Catherine West 會面。
首先我感謝她在去年與朱凱迪議員見面,跟進梁君彥棄英籍安排,接著就跟她講述香港民主運動的概況。針對著政府取消議員資格,以及來屆特首候選人有意就《基本法》23條進行立法一事,反映近日中共對港干預,反映自治程始危在旦夕。
英國作為《中英聯合聲明》的簽署國,有責任去監察一國兩制的實施狀況,我在會面交流當中提出,在主權移交二十週年的關鍵時刻,英國可以研究進行國會聽證,檢視香港情況;而她也回應道,未來幾個月會嘗試安排國會辯論等事宜,並繼續在議會內外推動關注香港事務。
#Zhòng zhì guójì liánjié [yīngguó yǐngzi wàijiāo guówù dàchén Catherine West]
zuótiān dǐdá lúndūn, jīn zǎo biàn lìjí zhǎnkāi xíngchéng, lái dào xi mǐn sì gēn gōngdǎng guóhuì yìyuán jiān yǐngzi wàijiāo guówù dàchén Catherine West huìmiàn.
Shǒuxiān wǒ gǎnxiè tā zài qùnián yǔ zhū kǎidí yìyuán jiànmiàn, gēn jìn liángjūnyàn qì yīng jí ānpái, jiēzhe jiù gēn tā jiǎngshù xiānggǎng mínzhǔ yùndòng de gàikuàng. Zhēnduìzhe zhèngfǔ qǔxiāo yìyuán zīgé, yǐjí lái jiè tèshǒu hòuxuǎn rén yǒuyì jiù “jīběnfǎ”23 tiáo jìnxíng lìfǎ yīshì, fǎnyìng jìnrì zhōnggòng duì gǎng gānyù, fǎnyìng zìzhì chéng shǐ wēizàidànxì.
Yīngguó zuòwéi “zhōng yīng liánhé shēngmíng” de qiānshǔ guó, yǒu zérèn qù jiānchá yīguóliǎngzhì de shíshī zhuàngkuàng, wǒ zài huìmiàn jiāoliú dāngzhōng tíchū, zài zhǔquán yíjiāo èrshí zhōunián de guānjiàn shíkè, yīngguó kěyǐ yánjiū jìnxíng guóhuì tīngzhèng, jiǎnshì xiānggǎng qíngkuàng; ér tā yě huíyīng dào, wèilái jǐ gè yuè huì chángshì ānpái guóhuì biànlùn děng shìyí, bìng jìxù zài yìhuì nèiwài tuīdòng guānzhù xiānggǎng shìwù.
# Zhongzhi การเชื่อมโยงระหว่างประเทศ [อังกฤษรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศแคเธอรีนเวสต์เงา]
มาถึงในกรุงลอนดอนเมื่อวานนี้พวกเขาเปิดตัวจังหวะในเช้าวันนี้ทันทีที่มาถึง Westminster กับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศของแรงงานเงาสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรแคเธอรีนเวส
ต์พบ
ครั้งแรกผมขอบคุณเธอและได้พบกับนายจู้ Cadillac ปีที่ผ่านมาเพื่อติดตามนายเหลียงเตรียมการทอดทิ้งอังกฤษแล้วบอกเธอเกี่ยวกับการเคลื่
อนไหวประชาธิปไตยในฮ่องกงก่อน สำหรับรัฐบาลในการยกเลิกในการเป็นสมาชิกเช่นเดียวกับผู้สมัครที่มีความประสงค์ที่จะเ
ป็นประธานคณะกรรมการบริหารเซสชัน 23 "กฎหมายพื้นฐาน" เกี่ยวกับกฎหมายที่สะท้อนให้เห็นถึงการแทรกแซงล่าสุดของ CCP ในฮ่องกงสะท้อนให้เห็นถึงกระบวนการอิสระที่จะเริ่มต้นที่ถือหุ้น
สหราชอาณาจักรเป็น "ชิโนอังกฤษแถลงการณ์ร่วม" ลงนามมีความรับผิดชอบในการตรวจสอบสถานะของการดำเนินงานของประเทศใดประเทศหนึ่งซึ่งผม
เสนอเพื่อตอบสนองการแลกเปลี่ยนถ่ายโอนอำนาจอธิปไตยในวันครบรอบปีที่ยี่สิบของช่วงเวล
าสำคัญที่สหราชอาณาจักรสามารถศึกษาดำเนินการพิจารณาของรัฐสภาตรวจสอบสถานการณ์ในฮ่อง
กงและ เธอก็ตอบว่าในเดือนที่ผ่านมาจะพยายามที่จะจัดให้มีการอภิปรายของรัฐสภาและเรื่องอื่น
ๆ และเพื่อดำเนินการต่อการส่งเสริมความสนใจในรัฐสภาและภายนอกกิจการฮ่องกง

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 7 2017, 21:24

การเชื่อมโยงระหว่างประเทศ..guójì liánjié
ความสัมพันธระหว่างประเทศguójì liánjiéกั๋วจี้เหลียนเจี๋ย
อังกฤษ.yīngguó

รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ..wàijiāo guówù dàchén

มาถึงในกรุงลอนดอนเมื่อวานนี้zuótiān dǐdá lúndūn
เมื่อวานนี้zuótiān จั๋วเทียน
lúndūnหลุนดุ๊น....ลอนดอน
พวกเขาเปิดตัวจังหวะในเช้าวันนี้ทันทีที่มาถึง jīn zǎo biàn lìjí zhǎnkāi xíngchéng
lìjíลี่จี๋...แปลว่าทันที ....

.zhǎnkāiจ๋านไค..แปลว่าเปิดตัว

ปีที่ผ่านมาqùnián去年
ปีที่ผ่านมาqùnián去年==ชี่เหนียน ชี่แปลว่าไป+++เหนียน..แปลว่าปี...คือปีที่ผ่านไป
++見面jiànmiànเจี้ยนเมี่ยน ...เจอหน้า....เจี้ยน คือเจอ....เมี่ยนคือหน้า
議員yìyuánอี้หยวน0....สมาชิก
yìyuán jiànmiànพบปะสมาชิก
Yīyuànอี๊ย่วนhospitalโรงพยาบาล.....ออกเสียงคล้ายๆกัน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 10 2017, 11:44

yìyuánอี้หยวน เตอ Yīyuànอี๊ย่วน ปู๋ ปิ้ง...สมาชิกของโรงพยาบาลไม่ป่วย ท่องจำศัพท

Toxic heavy metals such as mercury, aluminum, copper, cadmium, lead, arsenic, nickel, chrome, alloy

有毒重金属如.......汞,铝,铜,镉,铅,砷,镍,铬,合金
Yǒudú zhòngjīnshǔ rú ....gǒng, lǚ, tóng, gé, qiān, shēn, niè, gè, héjīn


有毒重金属如.......... 汞..铝,铜,镉,铅,砷,镍,铬,合金
Yǒudú zhòngjīnshǔ rú..... gǒng, lǚ, tóng, gé, qiān, shēn, niè, gè, héjīn
Toxic Yǒudú เอี่ยวตู๋...มีพิษ
heavy zhòng จ้ง..หนัก
metals jīnshǔ โลหะ จินสู่
such as ...rú , หลู ...เช่น
mercury汞,ก่งgǒng
铝 lǚ,หลู่...aluminum...
铜tóng ถง ทองแดงcopper,..
镉gé เก๋อ...cadmium, ..
qiān...เชี๊ยน...ตะกั่ว..ลืด lead
อาเซนิค..สารหนู砷 shēn
-铬gè เก้อ..โครเมี่ยม----
niè เนี่ย--nickel-----
-----

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 10 2017, 11:59

要求分享这篇文章的权限

Yāoqi๚ย๊าวฉิว...ร้องขอ fēnxiǎngเฟิ๊นเสี่ยง...แชร์ zh่เจ้อ piānเพียน..อันนี้ w้nzhāngเวิ๋นจาง..บทความ de Quแnxiเn

Request permission to share this post

权限...Quแnxiเn....Permissions

อนุญาต..ฉวนเสี้ยน


分享 fēnxiǎngเฟิ๊นเสี่ยง...แชร์

สังเกตการวางคำจะแปลกออกไป

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 10 2017, 20:03

แต้จิ๋ว =Cháozhōuเฉาโจว潮州

【突發】月台廣播稱荃灣線尖沙咀站有事故,
[Tú fā] yuè tái guǎngbò chēng quánwān xiàn jiānshājǔ zhàn yǒu shìgù,
[Sudden] Platform broadcast said Tsuen Wan Line Tsim Sha Tsui station accident,

在金鐘站月台上要等20分鐘,Zài jīn zhōng zhàn yuè tái shàng yào děng 20 fēnzhōng++in Admiralty station on the platform to wait 20 minutes, ..

列車尚未開出。Lièchē shàngwèi kāi chū.+++ train has not been out.
港鐵發出廣播:Gǎng tiě fāchū guǎngbò:MTR to issue a radio:因出現突發事故港鐵現. Yīn chūxiàn tú fā shìgù gǎng tiě xiàn.due to unexpected incidents MTR is now...不停尖沙嘴站Bù tíng jiān shāzuǐ zhàn non-stop Tsim Sha Tsui station


อุบัติเหตุ accident, shìgù事故


สถานี zhàn站
jiānshājǔ zhàn...ชื่อสถานีรถไฟเจียนชาจู่....ไต้หวัน


Platform broadcast เสียงตามสาย+กระจายเสียง ของชานชาลา...เยี่ยไถกวงโป

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 10 2017, 20:46

【突發】[Tú fā]..[Burst]

月台แพลตฟอร์มyuè tái ชานชาลา
廣播guǎngbòการออกอากาศ

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 10 2017, 20:55

返港回家後第一餐


Fǎn gǎng huí jiā hòu dì yī cān

อาหารมื้อแรกหลังจากกลับบ้าน


Fǎnฝ้าน...อาหาร
huí jiā hòuหลังจากกลับบ้าน
dì yī cānมื้อแรก


 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 10 2017, 21:24

你是將來(, you are the future)」。
คุณคืออนาคตNǐ shì jiānglái...หนี่ชรื่อเจียงไหล

อนาคต將來เจียงไหล


我是过去,你是未来)」。
(Wǒ shì guòqù, nǐ shì wèilái)'.
(I am the past, you are the future)

past กั้วชี่ guòqù
..ทากั้วชี่เลอะ...เขาจากไปแล้ว...ตายแล้ว

เขาเป็นประวัติศาสตรไปแล้ว...ทา ชรื่อ ลี่สื่อ เลอะ....อาจหมายถึงเขาตายไปแล้ว

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 19:54

https://www.youtube.com/watch…

จึนเพลิดเพลิน: จองตั๋วเครื่องบิน
大家好 dàjiā hǎo กลับมาพบกันอีกครั้งกับ Poppy Yang เรียนสนุกเรียนง่าย ได้ผลแน่นอนคะ
วันนี้จะมาสอนคำศัพท์และประโยคที่ใช้ในการจองตั๋วเครื่องบิน 顶飞机票 dìng fēijī piào
ตั๋วเครื่องบิน 机票 jīpiào
单程机票 dānchénh jīpiào ตั๋วเครื่องบินเที่ยวเดียง
来回机票 láihuí jīpiào ตั๋วเครื่องบินไป-กลับ
ประเภทห้องโดยสาร
商务客舱 shāngwù kècāng ห้องโดยสารชั้นธุรกิจ
经济客舱 jīngjì kècāng ห้องโดยสารชั้นประหยัด
头等客舱 tóuděng kècāng ห้องโดยสารชั้นหนึ่ง
เที่ยวบิน 班机 bānjī
国际班机 guójì bānjī เที่ยวบินระหว่างประเทศ ++กั๋วจี้ปานจี..
国内班机 guónèi bānjī เที่ยวบินในประเทศ++กั๋วเน่ยปานจี
ตัวอย่าง 例子 lìzi
1. 我要订2月14号到中国北京的班机。
wǒ yào dìng èr yuè shísì hào dào Zhōngguó Běijīng de bānjī
ฉันจะจองเที่ยวบินที่ไปปักกิ่งประเทศจีนในวันที่ 14 กุมภาพันธ์คะ
2. 我想要经济舱票。
wǒ xiǎng yào jīngjìcāng piào
ฉันต้องการตั๋วเครื่องบินแบบประหยัดคะ
หวังว่าคลิปนี้จะมีประโยชน์กับผู้ที่กำลัง-เรียนภาษาจีนนะคะ^^
希望能提高你们的汉语水平
再见 zàijiàn แล้วพบกันใหม่คะ
--
ติดตามอัพเดทได้ทุกวันที่
www.instagram.com/poppyyang
www.facebook.com/oecschool
www.youtube.com/ariyablink
wechat: poppyariyablink
Line: poppyariyablink

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 19:59

佛教节日禁止销售酒精饮料
fójiào jiérì jìnzhǐ xiāoshòu jiǔjīng yǐnliào
โฝเจี้ยว เจี๋ยยรื่อ จิ้นจื่อ เซียวโส้ว จิ่วจิง อิ่นเลี่ยว
งดจำหน่ายสุราในวันสำคัญทางศาสนา
--
佛教(fójiào/โฝเจี้ยว) ศาสนาพุทธ
节日(jiérì/เจี๋ยยรื่อ) เทศกาล,วันหยุด
禁止(jìnzhǐ/จิ้นจื่อ) ห้าม
销售(xiāoshòu/เซียวโส้ว) ขาย,จำหน่าย
酒精(jiŭjīng/จิ่วจิง) แอลกอฮอล์
饮料(yǐnliào/อิ่นเลี่ยว) เครื่องดื่ม

----
ติดตามอัพเดทได้ทุกวันที่
www.instagram.com/poppyyang
www.facebook.com/oecschool
www.youtube.com/ariyablink
wechat: poppyariyablink
Line: poppyariyablink
--
#PoppyYang #杨美乐 #oecschool #โรงเรียนสอนภาษาพรรัตน์
#汉语 #中文 #学中文 #学汉语 #普通话 #learnchinese #LearningChinese #Mandarin #vocabulary #ภาษาจีน #ภาษาจีนวันละคำ #ภาษาจีน #แมนดาริน #คำศัพท์ #เรียนจีน #pat7 #patจีน
#ภาษาไทย #学泰语 #学泰文 #泰语 #泰文

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 20:04

เทศกาลหยวนเซียว(元宵节yuánxiāojié) คือวันที่ 15 เดือนอ้ายในปฏิทินจันทรคติ (农历正月十五คำว่า 元yuán มีความหมายว่า แรก ส่วน宵xiāo แปลว่า กลางคืน จึงใช้เรียกคืนที่พระจันทร์เต็มดวงครั้งแรกในรอบปีหลังผ่านพ้นตรุษจีน สำหรับคืนนี้ มีประเพณีว่า ชาวจีนจะต้องรับประทานบัวลอย(汤圆tāngyuán) กันในครอบครัวและออกไปชมโคมไฟที่จะนำมาประดับประดากันอย่างสวยงาม ดังนั้น จึงมีการเรียกเทศกาลนี้อีกอย่างว่า เทศกาลโคมไฟ (灯节dēngjié)
ตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน ทุกครั้งที่ถึงค่ำคืนเทศกาลหยวนเซียว ผู้คนก็จะหลั่งไหลไปตามท้องถนนเพื่อชมโคมไฟ(赏花灯 shǎng huādēng)ที่มีรูปทรงต่างๆ ทายปัญหาเชาวน์ ที่ซ่อนอยู่ในโคมไฟ (猜字谜cāi zìmí) เล่นดอกไม้ไฟ จุดประทัด แห่สิงโต ซึ่งล้วนเป็นกิจกรรมบันเทิงใจ
นอกจากการชมโคมไฟแล้ว สิ่งหนึ่งที่ลืมไม่ได้ คือการรับประทานบัวลอยที่ทำจากแป้งข้าวเจ้า ภายในมีไส้ทั้งไส้หวานและไส้เค็ม ปั้นเป็นลูกกลมๆ แล้วนำไปต้มหรือนำไปทอด ในยุคแรก ชาวจีนเรียกขนมชนิดนี้ว่า浮圆子fìúyuánzi (,浮fú ลอย 圆子yuánzi-ลูกกลมๆ) ต่อมาก็เรียกว่า 汤团tāngtuán(汤tāng-น้ำแกง团tuán-ลูกกลมๆ ) หรือ 汤圆tāngyuán โดยมีความหมายเหมือนกัน ทั้งออกเสียงใกล้เคียงกัน และ 团圆tuányuán เมื่อรวมกันแล้ว ก็ได้ความหมายถึงการอยู่พร้อมหน้าพร้อมตากันของคนในครอบครัว
----

ติดตามอัพเดทได้ทุกวันที่
www.instagram.com/poppyyang
www.facebook.com/oecschool
www.youtube.com/ariyablink
wechat: poppyariyablink
Line: poppyariyablink
--
#PoppyYang #杨美乐 #oecschool #โรงเรียนสอนภาษาพรรัตน์
#汉语 #中文 #学中文 #学汉语 #普通话 #learnchinese #LearningChinese #Mandarin #vocabulary #ภาษาจีน #ภาษาจีนวันละคำ #ภาษาจีน #แมนดาริน #คำศัพท์ #เรียนจีน #pat7 #patจีน
#ภาษาไทย #学泰语 #学泰文 #泰语 #泰文

今天是元宵节
jīntiān shìYuánxiāojié
จินเทียน ซื่อ เยวียนเซียวเจี๋ย
วันนี้เป็นเทศกาลโคมไฟ
--
记得吃汤圆喔
jìdé chī tāngyuán wo
จี้เต๋อ ชือ ทังเยวียน โอ
อย่าลืมทานบัวลอยนะคะ
--
元宵节
yuánxiāojié
เยวียนเซียวเจี๋ย
เทศกาลโคมไฟ
--
汤圆
tāngyuán
ทังเยวียน
ขนมบัวลอย


 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 20:13

万佛节
(Wเn f๓ ji้)(ว่าน โฝ เจี๋ย)
____

万佛节在每年泰历三月十五日举行。
Wเnf๓ ji้ zเi měi niแn tเil์ sān yu่ shํ wǔ r์ jǔxํng.
ว่านโฝเจี๋ย ไจ้ เหม่ย เหนียน ไทา ลี่ ซาน เยวี่ย สือ อู่ ยรื่อ จวี่สิง
วันมาฆบูชา ตรงกับวันขึ้น ๑๕ ค่ำ กลางเดือน ๓
-
万佛节的活动项目
Wเnf๓ ji้ de hu๓d๒ng xiเngm๙
ว่านโฝเจี๋ย เตอ หัวโต้ง เซี่ยงมู่
กิจกรรมต่างๆ ที่ปฏิบัติในวันมาฆบูชา
-
1.清晨斋僧行善
Qīngch้n zhāi sēng xํng shเn
ชิงเฉิน ไจ เซิง สิง สั้น
ทำบุญใส่บาตรในตอนเช้า
-
2.聆听诵经讲道和修行静坐
Lํng tīng s๒ng jīng jiǎngdเo h้ xiūxํng j์ngzu๒
หลิง ทิง ซ่ง จิง เจี่ยงเต้า เหอ ซิว สิง จิ้งจั้ว
ฟังพระธรรมเทศนาและปฏิบัติธรรมนั่งสมาธิ
-
3.准备好佛香、香烛和鲜花,去寺庙进行巡烛礼。
Zhǔnb่i hǎo f๓xiāng, xiāng zh๚ h้ xiānhuā, q๙ s์miเo j์nxํng x๚nzh๚ lǐ
จุ่นเป้ย ห่าว โฝ เซียง, เซียงจู๋ เหอ เซียนฮัว, ชวี่ ซื่อเมี่ยว จิ้นสิง สวิ๋นจู๋ หลี่
เตรียมธูป เทียน และดอกไม้ ให้พร้อมเพื่อไปเวียนเทียนที่วัด

4.各地悬挂国旗。
G่ d์ xuแnguเ gu๓qํ
เก้อ ตี้ เสวียนกั้ว กั๋วฉี
ประดับธงชาติตามที่ต่างๆ

เครดิทปอปปี้หยาง

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 20:19

ประโยคเก๋ๆไว้คุยกับเพื่อนๆค่ะ
--
你不要理他
nǐ bú yào lǐ tā
หนี่ ปู๋ เย่า หลี่ ทา
เธอไม่ต้องสนใจเขา
*你(nǐ/หนี่) เธอ,คุณ
*不要(bú yào/ปู๋ เย่า) ไม่ต้อง
*理(lǐ/หลี่) สนใจ,ยุ่ง
*他(tā/ทา) เขา
--
你不觉得太过分吗?
nǐ bù juéde tài guòfèn ma?
หนี่ ปู้ เจวี๋ยเตอ ไท่ กั้วเฟิ่น มา
เธอไม่คิดว่ามันเกินไปเหรอ
*觉得(juéde/เจวี๋ยเตอ) รู้สึกว่า, คิดว่า
*太(tài/ไท่) เกินไป , เหลือเกิน(บอกระดับ)
*过分(guòfèn/กั้วเฟิ่น) เกินเลย(แง่ลบ)
--
他也没做错什么事。

tā yĕ méi zuò cuò shénme shì.
ทา เหยี่ย เหมย จั้ว ชั่ว เสินเมอ ซื่อ
เขาก็ไม่ได้ทำอะไรผิด
*也(yĕ/เหยี่ย)ก็
*没(méi/เหมย) ไม่ได้,ไม่มี
*做(zuò/จั้ว) ทำ
*错(cuò/ชั่ว) ผิด
*什么(shéme/เสินเมอ) อะไร
*事(shì/ซื่อ) เรื่อง, ธุระ
--
别占我便宜
bié zhàn wŏ piányi.
เปี๋ย จั้น หว่อ เผียนอิ
อย่าเอาเปรียบฉันนะ
*别(bié/เปี๋ย) อย่า, ห้าม
*占便宜(zhànpiányi/จั้น เผียนอิ) ถูกคนอื่นมาเอาเปรียบ
--
废话少说
fèihuà shăo shuō
เฟ่ยฮว่า เส่า ซัว
เรื่องไร้สาระพูดน้อยๆ
*废话(fèihuà/เฟ่ยฮว่า) เรื่องไร้สาระ, คำพูดที่ไม่มีสาระ
*少(shăo/เส่า) น้อย
*说(shuō/ซัว) พูด
--
我约她她会去吗?
wŏ yuē tā tā huì qù ma?
หว่อ เยวีย ทา ทา หุ้ย ชวี่ มา
ผมนัดเขาแล้วเขาจะไปไหม
*约(yuē/เยวีย) นัด
--
说不定他现在喜欢你了
shuō bú dìng tā xiànzài xǐhuān nǐ le.
ซัวปู๋ติ้ง ทา เสี้ยนไจ้ สี่ฮวน หนี่ เลอ
ไม่แน่ตอนนี้เขาอาจจะขอบเธอแล้วก็ได้
*说不定(shuō bú dìng/ซัว ปู๋ ติ้ง) ไม่แน่, ไม่แน่นอน ,ไม่แน่ใจ
*现在(xiànzài/เสี้ยนไจ้) ตอนนี้
*喜欢(xǐhuān/สี่ฮวน) ชอบ
--
他很在意你的感情。
tā hĕn zàiyì nǐ de gănqíng.
ทา เหิ่น ไจ้อี้ หนี่ เตอ กั่นฉิง
เขาแคร์ความรู้สึกของคุณมาก
*很(hĕn/เหิ่น) มาก
*在意(zàiyì/ไจ้อี้) แคร์,เอาใจใส่,เป็นห่วง
*感情(gănqíng/กั่นฉิง) ความรู้สึก
--
不会吧
bú huì ba
ปู๋ หุ้ย ปะ
เป็นไปไม่ได้มั้ง[size="5"][/size]

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 20:35

yociexpress01.gif เครดิท ปอปปี้หยาง

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 20:40

JFBQ00137070104B.gif

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 20:51

83544d7fa9.gifเครดิท คุณครูหยาง

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 20:57

16cae75c66.gif

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 21:09

16cae75c66.gif

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 21:18

yociexpress01.gif

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 21:20

晚安,明天见!
wăn’ān ,míngtiān jiàn
หวั่นอัน , หมิงเทียนเจี้ยน
ราตรีสวัสดิ์ พรุ่งนี้เจอกันค่ะ
[/size]

[size="5"]今天喝大杯冰沙浓缩咖啡加鲜奶油,味道不错,而且价格也划算。一杯才65泰铢☕️😄
jīntiān hē dà bēi bīngshā nóngsuò kāfēi jiā xiānnǎiyóu,wèidào bú cuò,érqiě jiàgé yě huásuàn,yì bēi cái 65 Tàizhū
วันนี้ดื่มกาแฟเอสเพรสโซ่ปั่นเพิ่มวิปครีมค่ะ รสชาติไม่เลว นอกจากนี้ราคาก็ไม่แพงด้วยค่ะ แก้วนึงแค่ 65 บาทค่ะ

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 21:28

16cae75c66.gif คำศัพท์ที่เกี่ยวกับวันมาฆบูชาค่ะ
--
วันมาฆบูชา
万佛节
Wàn fó jié
ว่าน โฝ เจี๋ย
--
万佛节在每年泰历三月十五日举行。
Wànfó jié zài měi nián tàilì sān yuè shí wǔ rì jǔxíng.
ว่านโฟ๋เจี๋ย ไจ้ เหม่ย เหนียน ไท่ลี่ ซัน เยวี่ย สือ อู่ ยรื่อ จวี่สิง
วันมาฆบูชา ตรงกับวันขึ้น ๑๕ ค่ำ กลางเดือน ๓
--
万佛节的活动项目
Wànfó jié de huódòng xiàngmù
ว่านโฝเจี๋ย เตอ หัวโต้ง เซี่ยงมู่
กิจกรรมต่างๆ ที่ปฏิบัติในวันมาฆบูชา
-
斋僧行善
zhāi sēng xíng shàn
ไจ เซิง สิง สั้น
ทำบุญใส่บาตร
--
献布施品
xiàn bùshī pǐn
เสี้ยน ปู้ซือผิ่น
ถวายสังฆทาน
*献 (xiàn)(เสี้ยน) ถวาย
--
聆听诵经讲道
หลิง ทิง ซ้ง จิง เจี่ยงเต้า
líng tīng sòng jīng jiǎngdào
ฟังพระธรรมเทศนา
--
修行静坐
xiūxíng jìngzuò
ซิว สิง จิ้งจั้ว
ปฏิบัติธรรมนั่งสมาธิ
--
巡烛礼
xúnzhú lǐ
สวินจู๋ หลี่
เวียนเทียน
--
寺庙
sìmiào
ซื่อเมี่ยว
วัด
--
佛香
fóxiāng
โฝ เซียง
ธูป
--
香烛
xiāng zhú
เซียงจู๋
เทียน
--
鲜花
xiānhuā
เซียนฮวา
ดอกไม้
---------
#PoppyYang #杨美乐 #oecschool #โรงเรียนสอนภาษาพรรัตน์
#汉语 #中文 #学中文 #学汉语 #普通话 #learnchinese #LearningChinese #Mandarin ##vocabulary #ภาษาจีน #ภาษาจีนวันละคำ #ภาษาจีน ##แมนดาริน ##คำศัพท์ #เรียนจีน ##Pat7 #Patจีน

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 21:31

后天是万佛节了。
我打算去寺庙进行巡烛礼。
hòutiān shì Wànfójié le.
wŏ dăsuan qù sìmiào jìnxíng xúnzhú lǐ
โห้วเทียน ซื่อ วั่นโฝเจี๋ย เลอ
หวอ ต่าส้วน ชวี่ ซื่อเมี่ยว จิ้นสิง สวินจู๋หลี่
มะรืนนี้เป็นวันมาฆบูชา
ฉันวางแผนว่าจะไปเวียนเทียนที่วัด
--

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 21:37

[url="https://www.facebook.com/oecschool/videos/vb.212902375560526/563437797173647/?type=2&theater"]https://www.facebook.com/oecschool/videos/v...e=2&theater[/u

วันนี้เรามารู้จักคำว่าเคาน์เตอร์ประชาสัมพันธ์ ในภาษาจีนเรียกว่าอะไร
ภาษาจีนเรียกว่า服务台 (fúwùtái /ฝูอู้ไถ) imformation,reception บางแห่งก็เรียกว่า 服务中心(fúwù zhōngxīn/ฝูอู้ จงซิน) ค่ะ
และถ้าเราต้องการบอกว่าเป็นเคาน์เตอร์ประชาสัมพันธ์อะไรหรือของที่ไหนก็เติมคำขยายนั

้นๆไว้หน้า服务台 (fúwùtái /ฝูอู้ไถ) ได้เลยค่ะ
เช่น
想获取更多信息,请联系我们的客户服务台
xiăng huò qŭ gèngduō xìnxi, qǐng liánxì wŏmen de kèhù fúwùtái
เสี่ยง ฮั่ว ฉวี่ เกิ้ง ตัว สิ่นซี, ฉิ่ง เหลียนซี่ หว่อเมิน เตอ เค่อหู้ ฝูอู้ไถ
หากต้องการสอบถามข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาติดต่อได้ที่เคาน์เตอร์ประชาสัมพันธ์ลูกค้าค่ะ
--
*获取(huòqŭ/ฮั่วฉวี่) ไดรับ
*更多(gèngguō/เกิ่งตัว) มากยิ่งขึ้น
*信息(xìngxī/สิ้นซี) ข้อมูล
*请(qǐng/ฉิ่ง) กรุณา,โปรด,เชิญ
*联系(liánxì/เหลียนซี่)ติดต่อ
*客户(kèhù/เค่อหู้) ลูกค้า
*服务(fúwù/ฝูอู้) ลูกค้า
*台(tái/ไถ) เคาน์เตอร์
--[size="5"][/size]

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 21:49

海滩
hǎitān/ไห่ทัน
ชายหาด
beach
--
遮阳伞
zhēyángsǎn/เจอหยังสั่น
ร่มชายหาด
beach umbrella
--

shā/ซา
ทราย
sand
--
海浪
hǎilàng/ไห่ลั่ง
คลื่น
wave
--

hǎi/ไห่
ทะเล
sea
--
游泳装
yóuyǒngzhuāng/โหยวโหย่งจวง
ชุดว่ายน้ำ
swimming suit
*หรือเรียกว่า泳装yǒngzhuāng/โหย่งจวง)
--
比基尼
bíjīní/ปี่จีหนี
บิกินี
bikini
--
日光浴
rìguāngyù/ยรื่อกวงยวี่
อาบแดด
sunbathe
--
海滩救生员
hǎitān jiùshēngyuán/ไห่ทัน จิ้วเซิงเยวียน
เจ้าหน้าที่กู้ชีพชายฝั่ง
Surf Rescue
--
救生员
jiùshēngyuán/ จิ้วเซิงเยวียน
เจ้าหน้าที่กู้ชีพ
Lifeguard
--
救生衣
jiùshēngyī/จิ้วเซิงอี
เสื้อชูชีพ
life jacket
--
救生圈
jiùshēngquān/จิ้วเซิงเชวียน
ห่วงชูชีพ
life Buoy Ring
--
轻便折叠躺椅
qīngbiàn zhédié tǎngyǐ
ชิงเปี้ยน เจ๋อเตี๋ย ถังอี่
เก้าอี้ผ้าใบ
deckchair
--
墨镜
mòjìng/โม่จิ้ง
แว่นกันแดด
sunglasses
*หรือเรียกว่า 太阳镜(tàiyáng jìng/ไท่หยัง จิ้ง)
--
拖鞋
tuōxié/ทัวเสีย
รองเท้าแตะ
slippers
--
帽子
màozi/เม่าจึ
หมวก
hat
--
防晒霜
fángshàishuāng/ฝังไส้ซวง
ครีมกันแดด
sunblock
--
黝黑肤色霜
yóuhēi fūsè shuāng/โหยวเฮย ฟูเซ่อ ซวง
โลชั่นผิวแทน
suntan lotion
--
海滩球
hǎitānqiú/ไห่ทันฉิว
ลูกบอลชายหาด
beach ball
--
游泳圈
yóuyǒngquān/โหยวโหย่งเชวียน
ห่วงยาง
rubber ring
--
海滩浴巾
hǎitān yùjīn/ไห่ทัน ยวี่จิน
ผ้าขนหนูชายทะเล
beach towel
--
贝壳
bèiké/เป้ยเขอ
เปลือกหอย
shell
--

tǒng/ถ่ง
ถัง
Bucket
--

chǎn/ฉั่น
พลั่ว
spade
--
香蕉船
xiāngjiāochuán/เซียงเจียวฉวน
บานาน่าโบ๊ท
banana Boat
--
水上摩托车
shuǐ shang mótuōchē/สุ่ยซัง โหมทัวเชอ
เรือเจ็ตสกี
jet ski
--
เพิ่มเติมค่ะ
安全第一
ānquán dì yī
อันเฉวียน ตี้ อี
ปลอดภัยไว้ก่อน
Safety First
--
请大家注意安全。
Qǐng dàjiā zhùyì ānquán
ฉิ่ง ต้าเจีย จู้อี้ อันเฉวียน
ขอให้ทุกคนระมัดระวังความปลอดภัย


 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 22:05

https://www.youtube.com/user/AriyaBlink

คุณครูหยาง...สอนเก่ง...อย่าพลาดคลิปพวกนี้

https://www.youtube.com/watch?v=cnLGjkN41Tk&list=PLWYREhvPAEdorKl9As4koS889KFSGG9kt

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 11 2017, 22:19

https://www.youtube.com/watch?v=W_-1TCr_jKo

ประโยคเบื้องต้นใช้บ่อยๆๆๆ


ชอบปิ้ง
https://www.youtube.com/watch?v=e3ga6iqZVxM

商务汉语
shāngwù Hànyŭ
ซังอู้ ฮั่นหวี่
ภาษาจีนธุรกิจ
--
对于热门货和畅销货,我们一般不给优惠。
duìyú rèménhuò hé chàngxiāohuò, wŏmen yìbān bù gĕi yōuhuì
ตุ้นยวี เยร่อเหมินฮั่ว เหอ ชั่งเซียวฮั่ว, หว่อเมิน อี้ปัน ปู้ เก่ย โยวหุ้ย
สำหรับสินค้าที่เป็นที่นิยมและสินค้าขายดี ปกติแล้วทางเราไม่ได้ลดราคา
--
热门货(rèmén huò/เยร่อเหมิน ฮั่ว)
สินค้าที่มีความต้องการมาก,สินค้าที่นิยมมาก -goods in great demand
*หรือเรียกกันว่า热货(rè huò/เยร่อ ฮั่ว) คำว่า 热(rè/เยร่อ) ปกติจะแปลกันว่า ร้อน แต่คำนี้ยังมีความหมายอื่นๆอีกคะ ในที่นี้หมายถึง นิยมกันมาก,เห่อกันมาก
เช่น
这本书成了热门货。
Zhè běn shū chéng le rèmén huò.
เจ้อ เปิ่น ซู เฉิง เลอ เยร่อเหมิน ฮั่ว
หนังสือเล่มนี้กลายเป็นสินค้าที่นิยมมาก
--
畅销货(chàngxiāo huò/ชั่งเซียวฮั่ว)
สินค้าขายดี - best seller
*畅(chàng/ช่าง) แปลว่า โล่งไปหมด,ทะลุปรุโปร่ง,ไม่ติดขัด และ คำว่า 销(xiāo/เซียว) แปลว่า ขาย เมื่อนำทั้งสองตัวมารวมกันเป็น畅销(chàngxiāo/ชั่งเซียว) ก็จะมีความหมายว่า ขายดี ,ขายคล่อง คะ
เช่น
这些产品都是我们的畅销货。
Zhè xiē chǎnpǐn dōu shì wǒmen de chàngxiāohuò.
เจ้อ เซีย ฉันผิ่น โตวซื่อ หว่อเมิน เตอ ช่างเซียวฮั้ว
สินค้าพวกนี้เป็นสินค้าขายดีของทางเราคะ
--


เหอ
และ
--
一般
yìbān
อี้ปัน
โดยปกติ , ธรรมดา
--
优惠
yōuhuì
โยวหุ้ย
สิทธพิเศษ

เครดิทPOPPY YANG

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 17 2017, 10:06

兩年刑期
Liǎng nián xíngqí

Two years of imprisonment


เหลี่ยงเหนียนสิงชี

2ปีแห่งการคุมขัง...ทางเสรีภาพ

ภาพปางอุง 7+8ปีก่อน ของ ลีประพันธ์

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 17 2017, 11:01

mood disorders,อารมณแปรปรวน
Alzheimer’s, อัลไซเมอร
focus,จดจ่อ
concentration and memory loss issues,ปัญหาด้านสมาธิและความจำ

心境障碍,
阿尔茨海默病,
注意力,
集中和记忆丧失问题,

Xīnjìng zhàng'ài,
ā'ěr cí hǎi mò bìng,
zhùyì lì,
jízhōng hé jìyì sàngshī wèntí,

mood disorders,อารมณแปรปรวนXīnjìng zhàng'à心境障碍,
Alzheimer’s, อัลไซเมอรā'ěr cí hǎi mò bìng阿尔茨海默病,
focus,จดจ่อzhùyì lì จู้อื้ลี่..注意力.ความสามารถในการจดจ่อ
concentration and memory loss issues,ปัญหาด้านสมาธิและความจำ



อาจเกี่ยวกับการได้รับโลหะหนักเข้าร่างกาย

คำที่ลงท้ายด้วยลี่มักหมายถึงความสามารถ...เช่น เหนิงลี่ แปล..ความสามารถ...
.ฉวนลี่...อำนาจ...
.โส่วเหนิง.แปลว่าฝีมือ

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 17 2017, 12:37

โลหะหนักทำลายร่างกาย
damage ...on every system ..and organ, +including our brain, liver, digestive system, and our nervous system.
damageSǔnshāng损伤 ...
on every systemDuì měi gè xìtǒng.对每个系统...
and organ... hé qìguān和器官,
+including..bāokuò包括
our brain我们的大脑 wǒmen de dànǎo,
liver..gānzàng肝脏,
digestive system xiāohuà xìtǒng消化系统 ,
and our nervous system.hé wǒmen de shénjīng xìtǒng.和我们的神经系统。


损伤...对每个系统和器官,包括我们的大脑,肝脏,消化系统和我们的神经系统。
Sǔnshāng... Duì měi gè xìtǒng hé qìguān, bāokuò wǒmen de dànǎo, gānzàng, xiāohuà xìtǒng hé wǒmen de shénjīng xìtǒng.

สุ่นเหริน...ทำลายคน...损

สุ่นเหรินลี่จี่...เอาดีใส่ตัวเอาชั่วใส่คนอื่น

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 20 2017, 11:05

单独 ต๊านตู๋...Dāndú.....ALONE
寂寞Jìmò จี้โม่ ....lonely...เหงา...คำคล้ายๆกัน


特首選舉當中ท่ามกลางการเลือกตั้งผู้บริหารระดับสูง
Tèshǒu xuǎnjǔ dāngzhōng

Chief Executive election

特Tè special...

特首Tèshǒu...เท่อสั่ว..Chief Executiveผู้บริหารระดับสูง

當中Dāngzhōng...ตางจง...ท่ามกลาง.among


選舉Xuǎnjǔสวนจี่....การเลือกตั้งelection

反對廿三條Fǎnduì niàn sāntiáo ฝ่านตุ้ย เนี่้ยนซานเถียว

反對
ฝ่ายค้าน
廿三條Niàn sāntiáoมาตรา 23

的聲音不能缺席De shēngyīn bùnéng quēxíเสียงไม่สามารถจะขาด

聲音缺席Shēngyīnเซิ๊งยิ๊น quēxí เชียสีว เสียงขาดหายไป

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 21 2017, 21:39

撐公民提名
Chēng gōngmín tímíng

ประชาชนสนับสนุนการสรรหา

Support citizenship nomination

Chēng..Support

gōngmín..citizenship

提名tímíng..nomination.เสนอชื่อ

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 21 2017, 21:56

ง่ายๆๆ...但我用了三年時間..去嘗試認識它

Dàn wǒ yòngle sān nián shíjiān.. Qù chángshì rènshi tā

แต่ผมDàn wǒ+++ใช้เวลาสามปีที่ผ่านมาyòngle sān nián shíjiān+++พยายามQù chángshì+++ที่จะเข้าใจมันrènshi tā

..去嘗試Qù chángshì พยายามที่จะTo try


ง่ายๆๆ...............แต่ผมใช้เวลาสามปีเพื่อพยายามที่จะเข้าใจมัน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 21 2017, 22:21

這個世界沒有完美的制度,
Zhègeเจ้อเก้อ shìjièซื่อเจี้ย méiyǒu เหมยเอี่ยว wánměi หวานเหม่ย ++de zhìdù,เตอจื้อตู้

โลกไม่ได้เป็นระบบที่สมบูรณ์แบบ

這個Zhègeเจ้อเก้อ ++世界shìjièซื่อเจี้ย++โลกใบนี้

沒有méiyǒu เหมยเอี่ยว++ไม่มี

完美wánměi หวานเหม่ยที่สมบูรณ์แบบ+สมบรูณพร้อม

de zhìdù,เตอจื้อตู้..ระบบที่

制度จื้อตู้.++ระบบ


There is no perfect system in this world,...ท่องจำประโยคเลย

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 21 2017, 23:00

电子善书流通处

Diànzǐ shàn shū liútōng chù
电子DiànzǐElectronic
善书Shàn shū
流通liútōng 处chù

good Electronic books circulation office

书流通处Shū liútōng chù++Book circulation
善书 shàn shūหนังสือที่ดี
流ลิ่ว++flow
处chùสำนักงาน

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 21 2017, 23:27

歡迎轉貼、分享... 廣結善緣

Huānyíng zhuǎntiē, fēnxiǎng... Guǎng jié shàn yuán


ยินดีต้อนรับโพสต์เพื่อนหลายคนที่จะร่วมกันเบ่งปัน สร้างgood willปรารถนาดี

歡迎ยินดีต้อนรับ

轉貼Zhuǎntiē Posted

分享Fēnxiǎng share it

廣結Guǎng jiéการขึ้นรูปKnot..สร้าง


善緣Shàn yuán Goodwill

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 21 2017, 23:40

禪坐容易,定心難


Chánฉาน zuò จั้วróngหรงyìอี้,

dìngติ้ง xīnซิน nánหนาน

It is easy to sit for meditation
but difficult to calming the mind.

定心 dìngติ้ง xīnซิน calming the mind

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 22 2017, 16:36

ศีล๕ คือ ไม่ฆ่าสัตว์ ไม่ลักทรัพย์ ไม่ผิดประเวณี ไม่พูดเท็จ ไม่ดื่มสุรา
--
五戒
(wǔjiè/อู่เจี้ย)
ศีลห้า- Five Precepts
*戒(jiè/เจี้ย) แปลว่า งด,ละเว้น,อด
--
戒杀生 (jièshāshēng/เจี้ยซาเซิง) ไม่ฆ่าสัตว์
*杀(shā/ซา) ฆ่า
*生(sheng/เซิง) ชีวิต
-
戒偷盗 (jiètōudào)(เจี้ยโทวเต้า) ไม่ลักทรัพย์
*偷盗 (tōudào/โทวเต้า) ลัก,ขโมย
-
戒淫邪 (jièyínxié)(เจี้ยอิ๋นเสีย) ไม่ผิดประเวณี
*淫(yín/อิ๋น)หลงระเริง,มัวเมาในโลกีย์
*
邪 (xié/เสีย) ไม่เป็นมงคล,อัปมงคล
-
戒妄言 (jièwàngyán)(เจี้ยวั่งเหยียน) ไม่พูดเท็จ
*妄言 (wàngyán/วั่งเหยียน) พูดเพ้อเจ้อ,พูดสะปะสะปะ
*妄 (wàng)(วั่ง) เหลวไหล,ไม่ถูกทำนองคลองธรรม
-
戒饮酒 (jièyǐnjiǔ)(เจี้ยอิ๋นจิ่ว) ไม่ดื่มสุรา
*饮 (yǐn)(อิ๋น)ดื่ม
*酒(jiǔ/จิ่ว) เหล้า,สุรา
...gเครดิท รร.ภาษาจีนพรรัตน์ poppy yang

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 23 2017, 13:44

ไผ่竹(จู๋) ผูกพันกับชาวจีนมานาน ซึ่งเมื่อเราเข้าใจถึงไผ่อย่างลึกซี้ง ก็จะไม่แปลกใจเลยว่า ทำไมชาวจีนจึงเชิดชู ไผ่
.1. ไผ่ขึ้นได้ในพื้นที่ทุกสภาพอากาศ ตั้งแต่ ในพื้นที่ หนาวที่มีหิมะปกคลุม จนถึงในแถบพื้นที่ร้อนชื้น
.2. ไผ่เป็นพืชชนิดเดียว ที่สามารถเติบโตได้สูงถึง 2.5-3 ฟุต ในเวลา หนึ่งวัน เป็นพืชที่โตเร็วที่สุด
.3. เป็นพืช ตระกูลหญ้า เมื่อมีสองต้น หรือสองกอมาอยู่ใกล้กัน นอกจากจะไม่แย่งอาหารกัน ยังสามารถเชื่อมต่อทางราก ให้อยู่ร่วมกันได้
.4. ไผ่ ราว 30 – 50 ปีจะออกดอก พร้อมกันในแถบบริเวณนั้น จากนั้น ไผ่ก็จะตาย พร้อมกันทั้งหมดในเวลาไล่เรี่ยกัน
.5. เป็นพืช ที่ขึ้นเป็นเส้นตรง มีไฟเบอร์ที่แข็งแรง เบา เหนียวจึงสามารถต้านกระแสลมได้ดีกว่า ต้นไม้อื่นๆ
สรุป1. ไผ่ ขึ้นเป็นเส้นตรง ซึ่งจะมองว่า. 正直(เจิ้นจื๋อ)--- เถรตรง ยืนตรง อย่างสง่า
2. ไผ่ปล้องกลวง 虚心(ซีซิน)-----ไม่ซ่อนเลศนัย
3. ไผ่เป็นข้อ 有节(เอี่ยวเจี๋ยะ)-----ซึ่งคำว่า เจี๋ยะ ที่แปลว่า ข้อนั้น ยังมีอีกความหมายหนึ่งแปลว่า รู้จักพอเพียง ประมาณตน
ด้วยเหตุฉะนี้ ชาวจีนนับแต่โบราณจวบจนปัจจุบันถึงได้เชิดชู " ไผ่ "

credit leeprapan lee

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 24 2017, 15:04

? ...MADE IN THAILAND...
"ไท่กัํว จื้อจ้าว....泰国制造..Tàiguó zhìzào


ภาพทำบาตรที่บ้านบาตร..จากเฟสรวมพลภาษาจีน...ลีประพันธ
made pot做锅
Zu๒ guō..ทำหม้อ

ผลิตบาตร制造拖钵 ทำบาตร ที่บ้านบาตร...จื้อจ้าวทัวโป

制造托钵 Zhìzào tuō bō


manufacture制造


制... จื้อ system....จื้อตู้...ระบบ....
ตู้จื้อ ระบอบ

造..zào .Made

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 27 2017, 12:47

办公用品
(bàngōng yòngpǐn)(ปั่นกง โย่งผิ่น)
ของใช้สำนักงาน-office stationery

CREDIT POPPY YANG รร.สอนภาสาพรรัตน์

 

โพสต์โดย: พร(PS_TEAM โคราช) Feb 28 2017, 18:49

自我介绍
zì wŏ jièshào
จื้อ หว่อ เจี้ยเส้า
แนะนำตัวเอง
Self introduction
--
词汇(cíhuì/ฉือหุ้ย) คำศัพท์
简历
jiănlì
เจี่ยนลี่
เรซูเม่
resume
--
面试
miànshì
เมี่ยนซื่อ
สัมภาษณ์
interview
--
求职者
qiúzhízhĕ
ฉิวจื๋อเจ่อ
ผู้สมัคร
candidate
--
面试官
miànshìguān
เมี่ยนซื่อกวน
ผู้สัมภาษณ์
interviewer
--
被面试者
bèi miànshìzhĕ
เป้ย เมี่ยนซื่อเจ่อ
ผู้ถูกสัมพากษ์
interviewee
--
介绍
jièshào
เจี้ยเส้า
แนะนำ(บทนำ)
introduction
--
推荐
tuījiàn
ทุยเจี้ยน
แนะนำ
recommend
--
机会
jīhuì
จีหุ้ย
โอกาส
opportunity
--
毕业
bìyè
ปี้เยี่ย
จบการศึกษา
graduate
--
专业
zhuānyè
จวนเยี่ย
วิชาเอก
major
--
特长
tècháng
เท่อฉาง
ความชำนาญพิเศษ
speciality
--
兴趣
xìngqù
ซิ่งชวี่
สนใจ
interest
--
个性
gèxìng
เก้อซิ่ง
บุคลิกลักษณะเฉพาะตัว
personality
--
背景
bèijǐng
เป้ยจิ่ง
ภูมิหลัง, พื้นเพ
Background
--
业余爱好
yèyú àihào
เยี่ยยวี ไอ้เห้า
งานอดิเรก
hobby

--------
ติดตามอัพเดทได้ทุกวันที่
www.instagram.com/poppyyang
www.facebook.com/oecschool
www.youtube.com/ariyablink
wechat: poppyariyablink
Lind: poppyariyablink

 

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)